| | la Bouillie / ar Yod | |
|
+6Seoc yannalan Ostatu konker Quevenois Marc'heg an Avel 10 participants | |
Auteur | Message |
---|
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Ven 2 Juil 2010 - 0:18 | |
| La graphie perso de Cillart de Kerampoul me fait toujours marrer | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Ven 2 Juil 2010 - 13:07 | |
| "bah ioud mêloir pour la bouillie." "berpen, bourpen, brepen, m. pl. -nneu, mêloir, bois pour mêler la bouillie." "grus, s. : ioud grus, bouillie de millet mondé (l'A.). "ioud, m. pl. eu, bouillie ; ioud fréh get sukr, marmelade de fruits (l'A.)." "kaud, m. bouillie de froment, bouillie au lait ; kaud groel, coulis de gruau ; kauden, f. bouillie de froment (l'A.)." "sah-ioud , mangeur de bouillie." "ioud-silet, bouillie d'avoine (l'A.)." "ter, prép. par ; ioud ter leah, ioud ha leah, bouillie de froment, au lait" DBFV d'E. Ernault (1904)
"caut groel, coulis de gruau." "iout, pl. youdeu, bouillie de toutes sortes." "iout plotec, de la bouillie toute en grumeaux." "iout plotennec, bouillie toute en grumeaux." "brepeenë, un mélouer pour faire de la bouillie." Dictionnaire de P. de Châlons, (1723)
"mélange de bouillie et de lait en une écuelle, youd patrous..... Bouillie et lait sans mélange, youd dibatrous (cela est du bas Vann.)" Dictionnaire de G. de Rostrenen (1732) | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Dim 11 Juil 2010 - 9:45 | |
| Enquêteur: abbé G. Guillaume (in 'Marche armoricaine' n°8, 1994, p.157).
vers 1950-1951, à St-Martin-sur-Oust (dpt 56, pays gallo): (tu mangeras des) [jut] (=youtes) (mot connu à St-Martin comme étant employé dans la région de Questembert). Le mot gallo local est des pous ou des paous. Sens: bouillies de blé noir. | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Mer 18 Mai 2011 - 10:34 | |
| parler du Croisty et de Priziac (bas vannetais pourlet)
MARI, p. 41 " - 'Yousiled hag 'ala dou'ar hwezè gaèyt te 'vèren ;"
[ - Yo(u)d-silet hag a(va)laoù-douar (a) veze g(r)aet da verenn ; = de la bouillie d'avoine (?) et des pommes de terre étaient faites au repas de midi] | |
| | | Per-Kouk
Nombre de messages : 403 Age : 40 Localisation : Kerne-uhel Date d'inscription : 13/06/2011
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Lun 13 Juin 2011 - 20:22 | |
| On peut aussi entendre à Plouyé :
Youd arzilet : [ɟu‘darzi:lət] bouillie d'avoine | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Mer 25 Jan 2012 - 0:50 | |
| écouter : http://www.wat.tv/audio/kaot-mell-bouilie-avoine-4t44x_2jmuf_.htmlextrait de A Gistinik da Landevan, get Fine hag he merc'h Titine - Abadenn Kreiz mintin - Pennad skignet d'ar 22.09.2011 - Radio Bro-Gwened vous y entendrez comme faire du kaot-mell. "Quistinic Notre-Dame. Du monde au pardon Dimanche 11 septembre, le pardon de la chapelle de Notre-Dame-du-Cloître, célébré par l'abbé Blanchard, a rassemblé bon nombre de fidèles. À l'issue de l'office, la vente de bouillie de millet a rencontré un franc succès : son bénéfice contribuera à financer l'entretien du site." Télégramme du 14 septembre 2011 | |
| | | PrincedeBarbin
Nombre de messages : 247 Age : 68 Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir Date d'inscription : 15/12/2008
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Ven 22 Fév 2013 - 16:53 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
- En Tunodo, argot de La Roche-Derrien :
* Narcisse Quellien :
Bouillie. - br. : Iot. Arg. : Troez. - Troez hirr (hirr, long), la bouillie du tailleur, bouillie d'avoine, peu épaisse, qu'on met beaucoup de temps à manger. Autre chose est iot porpant, iot fetis, la bouillie de blé noir".
A votre avis, c'est la prononciation locale de troazh, urine, ou bien un autre mot ?
Dernière édition par PrincedeBarbin le Sam 23 Fév 2013 - 8:25, édité 1 fois | |
| | | Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7716 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Ven 22 Fév 2013 - 18:27 | |
| L'argot dit des nomades, de La Roche-Derrien, poussait parfois au scatologique. C'était surtout bourré de dérision. Personnellement, je ne saurais en dire plus. Peut-être notre ami Waon-Du pourrait le faire, puisqu'il a étudié la question. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod Mar 28 Juin 2016 - 12:55 | |
| Selon ce qu'a enregistré Eujen Chalm, de Primelin: "Graet e veze yod riz, yod gwinizh, yod ed du pe yod kerc'h diskoultret." [kerc'h diskoultret: avoine décortiquée] ("Eñvorioù..., p. 156)
----------------------------------------------- En gros: La prononciation de yôd avec o fermé est du nord: Léon, Trégor, Goélo, plus les franges sud Celle en -ou- est du sud (Vannetais, Cornouaille). Lire le NALBB, carte 515. | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: la Bouillie / ar Yod | |
| |
| | | | la Bouillie / ar Yod | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |