ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeAujourd'hui à 17:40 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeAujourd'hui à 16:28 par Ostatu

» La cornemuse dans tous ses états
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMar 1 Déc 2020 - 21:13 par Marc'heg an Avel

» Cornovii et Cornouaille(s)
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMar 1 Déc 2020 - 21:03 par Brigante

» Auld Lang Syne
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMar 1 Déc 2020 - 20:46 par Marc'heg an Avel

» Dire son âge
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeSam 28 Nov 2020 - 18:29 par Ostatu

» MACHECOUL
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMer 25 Nov 2020 - 21:12 par Marc'heg an Avel

» Les adjectifs en -us en usage en breton populaire
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMar 24 Nov 2020 - 17:04 par Ostatu

» Découverte archéologique importante à Plougonvelin
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 10:24 par Marc'heg an Avel

» Mont da... da... / dont da ... da...
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:18 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:10 par Ostatu

» dire : "les larmes"
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMer 18 Nov 2020 - 18:37 par Ostatu

» Archéologie en Centre-Bretagne
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 14:18 par Marc'heg an Avel

» Enduit(s) (de bassin, de chaudron...)
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 1:20 par Ostatu

» Toponyme : "Bougro"
la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeDim 15 Nov 2020 - 11:24 par Marc'heg an Avel

-50%
Le deal à ne pas rater :
-260€ sur la machine à café automatique avec broyeur KRUPS ...
299.99 € 599.99 €
Voir le deal

 

 la Bouillie / ar Yod

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 2 Juil 2010 - 0:18

La graphie perso de Cillart de Kerampoul me fait toujours marrer C\'hoarz
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6008
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 2 Juil 2010 - 13:07

"bah ioud mêloir pour la bouillie."
"berpen, bourpen, brepen, m. pl. -nneu, mêloir, bois pour mêler la bouillie."
"grus, s. : ioud grus, bouillie de millet mondé (l'A.).
"ioud, m. pl. eu, bouillie ; ioud fréh get sukr, marmelade de fruits (l'A.)."
"kaud, m. bouillie de froment, bouillie au lait ; kaud groel, coulis de gruau ; kauden, f. bouillie de froment (l'A.)."
"sah-ioud , mangeur de bouillie."
"ioud-silet, bouillie d'avoine (l'A.)."
"ter, prép. par ; ioud ter leah, ioud ha leah, bouillie de froment, au lait"
DBFV d'E. Ernault (1904)

"caut groel, coulis de gruau."
"iout, pl. youdeu, bouillie de toutes sortes."
"iout plotec, de la bouillie toute en grumeaux."
"iout plotennec, bouillie toute en grumeaux."
"brepeenë, un mélouer pour faire de la bouillie."
Dictionnaire de P. de Châlons, (1723)

"mélange de bouillie et de lait en une écuelle, youd patrous..... Bouillie et lait sans mélange, youd dibatrous (cela est du bas Vann.)"
Dictionnaire de G. de Rostrenen (1732)
Revenir en haut Aller en bas
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 918
Age : 64
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeDim 11 Juil 2010 - 9:45

Enquêteur:
abbé G. Guillaume (in 'Marche armoricaine' n°8, 1994, p.157).

vers 1950-1951, à St-Martin-sur-Oust (dpt 56, pays gallo):
(tu mangeras des) [jut] (=youtes) (mot connu à St-Martin comme étant employé dans la région de Questembert). Le mot gallo local est des pous ou des paous. Sens: bouillies de blé noir.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMer 18 Mai 2011 - 10:34

parler du Croisty et de Priziac (bas vannetais pourlet)

MARI, p. 41
" - 'Yousiled hag 'ala dou'ar hwezè gaèyt te 'vèren ;"

[ - Yo(u)d-silet hag a(va)laoù-douar (a) veze g(r)aet da verenn ;
= de la bouillie d'avoine (?) et des pommes de terre étaient faites au repas de midi]
Revenir en haut Aller en bas
Per-Kouk



Nombre de messages : 356
Age : 37
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeLun 13 Juin 2011 - 20:22

On peut aussi entendre à Plouyé :

Youd arzilet : [ɟu‘darzi:lət] bouillie d'avoine
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/channel/UCDSZTvxCYQ97mZpEzlW2AdQ
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6008
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMer 25 Jan 2012 - 0:50

écouter : http://www.wat.tv/audio/kaot-mell-bouilie-avoine-4t44x_2jmuf_.html

extrait de A Gistinik da Landevan, get Fine hag he merc'h Titine - Abadenn Kreiz mintin - Pennad skignet d'ar 22.09.2011 - Radio Bro-Gwened

vous y entendrez comme faire du kaot-mell.


"Quistinic
Notre-Dame. Du monde au pardon

Dimanche 11 septembre, le pardon de la chapelle de Notre-Dame-du-Cloître, célébré par l'abbé Blanchard, a rassemblé bon nombre de fidèles. À l'issue de l'office, la vente de bouillie de millet a rencontré un franc succès : son bénéfice contribuera à financer l'entretien du site."

Télégramme du 14 septembre 2011
Revenir en haut Aller en bas
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 227
Age : 65
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 22 Fév 2013 - 16:53

Marc'heg an Avel a écrit:
En Tunodo, argot de La Roche-Derrien :

* Narcisse Quellien :

Bouillie. - br. : Iot. Arg. : Troez. - Troez hirr (hirr, long), la bouillie du tailleur, bouillie d'avoine, peu épaisse, qu'on met beaucoup de temps à manger. Autre chose est iot porpant, iot fetis, la bouillie de blé noir".

A votre avis, c'est la prononciation locale de troazh, urine, ou bien un autre mot ?


Dernière édition par PrincedeBarbin le Sam 23 Fév 2013 - 8:25, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7593
Age : 73
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeVen 22 Fév 2013 - 18:27

L'argot dit des nomades, de La Roche-Derrien, poussait parfois au scatologique. C'était surtout bourré de dérision.

Personnellement, je ne saurais en dire plus. Peut-être notre ami Waon-Du pourrait le faire, puisqu'il a étudié la question.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitimeMar 28 Juin 2016 - 12:55

Selon ce qu'a enregistré Eujen Chalm, de Primelin:
"Graet e veze yod riz, yod gwinizh, yod ed du pe yod kerc'h diskoultret." [kerc'h diskoultret: avoine décortiquée]
("Eñvorioù..., p. 156)

-----------------------------------------------
En gros:
La prononciation de yôd avec o fermé est du nord: Léon, Trégor, Goélo, plus les franges sud
Celle en -ou- est du sud (Vannetais, Cornouaille).
Lire le NALBB, carte 515.
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




la Bouillie / ar Yod - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: la Bouillie / ar Yod   la Bouillie / ar Yod - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
la Bouillie / ar Yod
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: