ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Anjela DUVAL
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMer 20 Nov 2024 - 11:44 par Marc'heg an Avel

» La légende des Birvideaux
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeDim 3 Nov 2024 - 17:46 par gunthiern

» François-Marie LUZEL
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeLun 28 Oct 2024 - 10:56 par Yann-Fañch

» MENEAC / *MENIEG
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeDim 20 Oct 2024 - 20:40 par Marc'heg an Avel

» ALLAIRE * ALAER
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeDim 20 Oct 2024 - 20:33 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeVen 18 Oct 2024 - 21:03 par nialpi

» 1495 : Mise en place des "Grands Jours de Bretagne"
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMar 8 Oct 2024 - 14:21 par Marc'heg an Avel

» Héraldique des grands officiers de Bretagne, de 1235 à 1789.
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMar 24 Sep 2024 - 11:56 par Marc'heg an Avel

» Prénoms surprenants
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMar 24 Sep 2024 - 11:49 par Marc'heg an Avel

» Les onomatopées et interjections
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeSam 14 Sep 2024 - 17:44 par Pennok

» Variations sur les prénoms
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeLun 26 Aoû 2024 - 2:01 par Dn Gov

» SAINT-AUBIN d'AUBIGNE / SANT-ALBIN ELVINIEG
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeDim 25 Aoû 2024 - 20:18 par Marc'heg an Avel

» mots bretons passés dans le français de l'Ile-aux-Moines
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeVen 23 Aoû 2024 - 11:44 par Pennok

» retranscrire du breton
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMer 21 Aoû 2024 - 13:06 par Pennok

» Problème d'accès à A-C avec windows 11
masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMer 21 Aoû 2024 - 12:48 par Pennok

-17%
Le deal à ne pas rater :
SSD interne Crucial SSD P3 1To NVME à 49,99€
49.99 € 59.99 €
Voir le deal

 

 Masculin/Féminin

Aller en bas 
+6
Marc'heg an Avel
Alexandre
Kado
Ziwzaw
Ostatu
Wilkin
10 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
AuteurMessage
Per-Kouk




Nombre de messages : 403
Age : 41
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeLun 3 Juin 2013 - 12:17

jeje a écrit:
gouarnamant (fr. gouvernement) est masculin, et localement (Léon?) féminin.

À Gwitalmeze (Léon) :

Ha d'ar poent-ze ar houarnamant a rea evel m'eo ar hiz bremañ

http://envazao.over-blog.com/article-alphonse-arzel-labourer-douar-eil-lodenn-72285130.html
Revenir en haut Aller en bas
https://www.youtube.com/channel/UCDSZTvxCYQ97mZpEzlW2AdQ
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMar 28 Avr 2020 - 14:38

Pellder , mot féminin en Trégor

in TDBP - J. GROS : N'eo ket ar bellder zo ac'hann di ... ce n'est pas la distance qu'il y a d'ici (à cet endroit-là)."
Id. "Evit ar bellder az teus da vont ! pour la distance (le peu de distance) que tu as à parcourir !"
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMar 9 Juin 2020 - 13:58

Ur potailh / ur botailh 'une serrure'
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeJeu 25 Juin 2020 - 15:16

in Job ar Moal - Ar Bara loued - Eñvorennou eur peizant a Vro-Dreger bet lakaet e brezoneg gand Louis Conq ha  Paotr Jeg : "Karget e oa ar gwez-avalou ha stumm vad a oa gante. Distreiñ a ris neuze d'an ti."

in Brezhoneg Bro-Vear : "stumm vat ’neus" (source : https://www.brezhonegbrovear.bzh/temou.php?tem=186 )
Revenir en haut Aller en bas
Kistin




Nombre de messages : 5
Localisation : Menez Are
Date d'inscription : 26/05/2020

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeMer 1 Juil 2020 - 13:00

Je pense qu’il faut se méfier des mutations pour déterminer si un mot est masculin ou féminin
Ex : ur plac’h tev ou ur plac’h koant
Il n’y a pas de mutation, ni sur le substantif ni sur l’adjectif et pourtant il s’agit bien d’un féminin
On dit, d’ailleurs, ur plac’h vrav
Mais les adjectifs commençant par K,T ou P ne mutent, suite à un nom féminin, qu’après les liquides, L, M, N, R, V et les voyelles
On aura donc : ur wrac'h kozh, un iliz kaer, ur vaouez tev
Donc voir un interamant kaer ne permet pas de déterminer s'il est masculin ou féminin là où div interamant le permet; comme pour un dra vat (mutation sur substantif et sur adjectif) mais daou dra (donc masculin)
Certains mots peuvent entraîner des mutations pouvant laisser croire qu’ils sont féminins
Ex : avel viz, c’hwezh vat, amzer vrav
Tous ces mots sont pourtant bien masculins
Ensuite, il y a des mots qui ont les deux genres avec le même sens comme ar brezel, ar vrezel : la guerre; ur balum, ur valum : une baleine; ou des sens légèrement différents comme foenneg (fenil) qui, lorsqu’il est féminin, désigne un pré à foin et, lorsqu’il est masculin, désigne un local à foin
Un peu comme en français : un mode ou une mode
Le genre reste, de toute façon, toujours arbitraire (et ça peut être un vrai casse-tête pour l'apprenant)
Prenez, par exemple, bizourc’h (chevrette)
C’est un mot masculin, pourtant il désigne la femelle du chevreuil (yourc’h), comme quoi...
Revenir en haut Aller en bas
Kistin




Nombre de messages : 5
Localisation : Menez Are
Date d'inscription : 26/05/2020

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeJeu 2 Juil 2020 - 12:22

In Émile Ernault. Glossaire moyen-breton :

Ober lagad vihan : faire les yeux doux

Dans Devri, on trouve un grand nombre de mots donnés comme masculins et/ou féminins

Vous pouvez en avoir un aperçu en tapant (ou copier coller) dans Google la ligne suivante :

allintext:"m/f" site:www.devri.bzh

PS : pour d’autres recherches, vous pouvez, bien sûr, remplacer m/f par ichtyonymie, zoologie, botanique, adj, adv, prép, conj ou tout autre expression présente dans le texte des pages du site
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 58
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitimeJeu 3 Sep 2020 - 0:38

Un azen gornek, un âne bâté (stupide, ignorant ... )

azen m. âne
kornek adj. cornu...
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Empty
MessageSujet: Re: Masculin/Féminin   masculin - Masculin/Féminin - Page 3 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Masculin/Féminin
Revenir en haut 
Page 3 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3
 Sujets similaires
-
» Aliénor, prénom masculin ?
» Anne, prénom masculin
» Prénom féminin : ARRDUN

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: