| Pe goapaer ! | |
|
|
Auteur | Message |
---|
konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Pe goapaer ! Jeu 9 Sep 2010 - 12:11 | |
| Hier, j'ai entendu une moëlanaise de 76 ans s'exclamer, en parlant d'une autre personne présente : "Pe goapaer !" (= quel moqueur !). Je n'ai pas souvenir d'avoir croisé PE avec une valeur exclamative. J'ai cherché chez Favereau. Rien. Mais j'ai trouvé des exemples dans le dictionnaire d'An Here. Vous en sauriez plus sur cet emploi ? Et sur sa fréquence en breton parlé et/ou écrit ? Mersi bras paotred.
YS | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Jeu 9 Sep 2010 - 14:11 | |
| Chez nous on utilise "pezh" comme exclamatif dans ce contexte, si ça peut t'aider. C'est aussi l'interrogatif qui veut dire "quel". | |
|
| |
ALLENO
Nombre de messages : 116 Localisation : AN ORIANT Date d'inscription : 18/09/2010
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Dim 19 Sep 2010 - 12:46 | |
| depuis longtemps j'ai été surpris de ne trouver aucune mutation adoucissante dans des expressions de ce genre (même sens global: exclamatif) entendues en haut-vannetais - mais après les avoir entendues prononcées avec /péH/ en bas-vannetais j'ai compris qu'il y avait méprise sur l'étymologie de cet exclamatif qui est venu concurrencer 'pe' /pé/, et qui est comme le disent certains: PEZH, d'où l'absence de mutation, logique (on attendrait même éventuellement un durcissement par 'sandhi') - le 'ZH' saute souvent en intervocalique et dans les expressions usuelles et "usées" de Basse-Cornouaille: aucune surprise - en certains terroirs haut-vannetais, le 'H' implosif issu de 'C'H' ou de 'ZH' (th) est souvent amui (oc'hpenn/ouzhpenn >> /(d)ôpénn/ - cette substitution d'élément pourrait expliquer les prononciations hautes-vannetaises comme /pékér//pékén/ là où on attend '/pégen/ - voir en bas-vannetais la prononciation "fautive" /péHkani/ qui est en fait pour 'pezh-kani', au lieu de 'pehani' = 'pehini' tout ça me parait confirmer le statut de ce PE- qui n'est qu'un PEZH- | |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 12:51 | |
| 1. PE ne provoque pas systématiquement de mutation par ici. Penser à PEGIZ ou PEMOD. Sauf à imaginer que c'est PEZH qui se cache dans ces mots. Et on aurait une origine distincte de PERAK ou PELEC'H. Pourquoi pas... Mais G est une consonne bien capricieuse chez nous et elle ne mute pas toujours. On pourra entendre par exemple : 'gall ket kerzhal 'noñ (il ne peut pas marcher) ou re Gwennoù (la famille Le Guennou). "Pe goapaer !" sans mutation, à Moëlan, n'a rien d'étrange. Par contre on attendrait un sandhi dans PEGIZ s'il contient PEZH... Je n'ai jamais croisé la forme *PEKIZ. 2. A brûle-pourpoint, je ne vois qu'un mot ou le ZH se serait peut-être amuï en final : PORZH dans certains toponymes nautiques se prononcent POR. Mais il est tentant d'y voir plutôt du français. En général, ZH en final se prononce Z. Et ce n'est qu'entre des voyelles qu'il tent à disparaître. Sans que ce soit systématique. Si c'était néanmoins le cas, cela signifierait que PEZH a deux prononciations avec chacune un sens particulier. C'est possible évidemment. Noter quand même que le pluriel à Moëlan est pezjow et non pejow ou pehiow. Le Z se maintient bien qu'il soit entre deux voyelles. 3. PESEURT a les deux sens, interrogatif et exclamatif. C'est le terme habituel dans la région de Quimperlé pour ces deux notions. Rien d'étonnant que son "ancêtre" PE ait pu connaître le même dualisme d'emploi. 4. Moëlan n'est pas dans le vannetais Je continue donc à penser que c'est bien PE que nous avons dans l'exemple que je donne. | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 14:13 | |
| - Citation :
- 1. PE ne provoque pas systématiquement de mutation par ici. Penser à PEGIZ ou PEMOD.
ou PETRA... J'ai appris que dans "petra" on n'avait pas de mutation de "tra" parce que le premier élément est "peth/pezh". | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 15:16 | |
| - Quevenois a écrit:
- ou PETRA... J'ai appris que dans "petra" on n'avait pas de mutation de "tra" parce que le premier élément est "peth/pezh".
De même peseurt (avec s dur) et petore (< doare) ne s'expliquent guère que si c'est l'élément pezh qui précède. |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 18:16 | |
| S est toujours dur dans "seurt/sort", non? | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 18:43 | |
| "Meur a zeurt fars, kenkoulz all, a ree c’hoaz or mamm : fars breset ha fars petillig hag a veze greet war eur billig losteg." Ar marh reiz - V. Séité
en Léon ? | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 18:45 | |
| Est-ce que ça se dit vraiment, ou est-ce une mutation faite à l'écrit pour que la règle n'ait pas d'exceptions?... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 57 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Pe goapaer ! Lun 20 Sep 2010 - 18:54 | |
| D'où mon interrogation (aux léonards). Malheureusement Wilkin (Santec) a déserté ce forum.
"ober eur seurt pe zeurt" "ne oa zeurt ebed evel se da zivuz ar vugale-ze." Supplément lexico-grammatical au dictionnaire pratique français-breton du colonel A. Troude (1890) en dialecte de Léon - J. Moal | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Pe goapaer ! | |
| |
|
| |
| Pe goapaer ! | |
|