ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Expressions, locutions ....
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeAujourd'hui à 1:27 par Ostatu

» parler breton d' Ouessant
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeHier à 17:45 par Ostatu

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeJeu 3 Déc 2020 - 17:40 par Ostatu

» La cornemuse dans tous ses états
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeMar 1 Déc 2020 - 21:13 par Marc'heg an Avel

» Cornovii et Cornouaille(s)
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeMar 1 Déc 2020 - 21:03 par Brigante

» Auld Lang Syne
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeMar 1 Déc 2020 - 20:46 par Marc'heg an Avel

» Dire son âge
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeSam 28 Nov 2020 - 18:29 par Ostatu

» MACHECOUL
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeMer 25 Nov 2020 - 21:12 par Marc'heg an Avel

» Les adjectifs en -us en usage en breton populaire
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeMar 24 Nov 2020 - 17:04 par Ostatu

» Découverte archéologique importante à Plougonvelin
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 10:24 par Marc'heg an Avel

» Mont da... da... / dont da ... da...
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:18 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:10 par Ostatu

» dire : "les larmes"
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeMer 18 Nov 2020 - 18:37 par Ostatu

» Archéologie en Centre-Bretagne
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 14:18 par Marc'heg an Avel

» Enduit(s) (de bassin, de chaudron...)
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 1:20 par Ostatu


 

 Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud

Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7593
Age : 73
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Empty
MessageSujet: Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud   Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud Icon_minitimeSam 3 Jan 2015 - 17:59


_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
 
Steinbeck traduit en breton : Des souris et des hommes / A-ziwar logod ha tud
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Généralités :: Bibliothèque. Levrioù. Books-
Sauter vers: