ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» La cornemuse dans tous ses états
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeAujourd'hui à 20:23 par Marc'heg an Avel

» Etymologie de "tra"
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeHier à 20:53 par gunthiern

» LANDELEAU / LANDELO
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeHier à 20:50 par gunthiern

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeJeu 21 Jan 2021 - 18:20 par Ostatu

» le breton de Biel Elies Mab an Dig Portsall Saint-Pabu bas Léon
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeJeu 21 Jan 2021 - 17:41 par Ostatu

» Mont da... da... / dont da ... da...
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeJeu 21 Jan 2021 - 15:04 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeJeu 21 Jan 2021 - 14:51 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeJeu 21 Jan 2021 - 14:37 par Ostatu

» GUIGNEN / GWINIEN
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeVen 15 Jan 2021 - 21:51 par Marc'heg an Avel

» Etre
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeMar 5 Jan 2021 - 2:30 par Ostatu

» Dire la maigreur
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeSam 2 Jan 2021 - 16:55 par Ostatu

» Lézard / glazard
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeSam 26 Déc 2020 - 11:08 par Marc'heg an Avel

» Dire la PLUIE, les nuages... et le temps qu'il fait !
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeMar 22 Déc 2020 - 19:00 par Ostatu

» Le "néo-breton"
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeMar 22 Déc 2020 - 10:12 par Marc'heg an Avel

» Ernest RENAN
Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeSam 19 Déc 2020 - 10:57 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment : -24%
Apple AirPods Pro
Voir le deal
212 €

 

 Plou, Lan(n), Tre

Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7603
Age : 73
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Plou, Lan(n), Tre Empty
MessageSujet: Plou, Lan(n), Tre   Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeLun 28 Sep 2020 - 19:35

Bonjour à tous.

Une question existentialiste des Bretonnants : les toponymes en Plou, Lann, Tre.

Nous en avons tous lu dans différentes publications. Il suffit donc de s'y référer.

Mais cette question n'est pas récente, bien entendu.

Voici un propos publié en 1843 par Marteville et Varin, successeurs et correcteurs d'Ogée (1780), à propos de Plélan-le-Grand :

Selon nous, les mots plé, ploué et plou, qui entrent en composition dans beaucoup de noms bretons, ne signifient pas peuple, territoire, comme on 1'a écrit tant de fois, et ne viennent pas du latin plebs, mais du breton plouef, et par contraction plouf et plef, qui, en composition, font plou, pleu et plé, surtout quand ils sont placés devant une consonne. Or, Daviès explique ce mot breton, qui s'écrit plwyf et se prononce plouef,  par le mot latin parocchia, paroisse, de même qu'au mot parrochus, curé, il donne l'explication offeirie plwyf, ou prêtre de la paroisse. Ainsi donc, quand même on demontrerait que le breton plouef vient du latin plebs et n'en est qu'une traduction, il n'en serait pas moins prouvé que, dans les composés bretons, plouef signifie paroisse, et a dès lors une application analogue à l`autre mot dont nous avons restitué le sens, c'est-à-dire au mot lann  (voy. Lampaul.) Ainsi pleubían ne veut pas dire petit peuple, mais bien petite paroisse, et c'est, dans ce sens, l'opposé de plomeur, qui veut dire grande paroisse et non grand peuple. Cette étymologie est éminemment simple; cependant, faute de l'avoir connue, on a donné et répété  les étranges explications, fondées sur les plebs. Pour Plélan, par exemple, on a accouplé  le plebs latin au land breton, qui veut dire lande, qui n'a rien de commun avec lann, église monastère, etc; de là on a fait peuple des landes; comme si, en Bretagne, cette dénomination n'eût pas convenu, il y a mille ans, à presque toutes les paroisses de l'intérieur du pays. - Fondé par les moines de Saint-Melaine, Plélan dût être appelé Plouef-lann, par contraction Plouélan, et enfin Plélan;  or, ces deux mots voulaient dire littéralement église du monastère.  

Pour info, introduction, et discussion sereine, autant que possible.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Dn Gov

Dn Gov

Nombre de messages : 15
Localisation : Île-de-France
Date d'inscription : 10/09/2017

Plou, Lan(n), Tre Empty
MessageSujet: Re: Plou, Lan(n), Tre   Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeLun 5 Oct 2020 - 16:00

Dans les actes paroissiaux du 16è siècle, le nom de la commune est orthographié Ploelech au lieu de Ploulech : est-ce que "oe" était prononcé "ou" à l'époque, ou bien est-ce que la prononciation a changé entre temps ?
Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7603
Age : 73
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Plou, Lan(n), Tre Empty
MessageSujet: Re: Plou, Lan(n), Tre   Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeLun 5 Oct 2020 - 22:37

Dans ce secteur de Ploulec'h, on a aussi, vers le XVè et XVIè siècles, des formes écrites :

- Ploulec'h = Ploelac'h, 1461; Ploulerh , 1574

- Plouaret = Ploaret, 1516

- Ploumilliau = Plouemiliau, 1516, Plomelio, 1630

- Plestin = Ploestin, 1426, puis définitivement Plestin, 1425, 1516, 1709

- Pleumeur (Bodou) = Plomeur Podou, 1516, Pluuir Bodou, 1630, Plemeur-Bodou, 1779.

Bien entendu, les prononciations populaires pouvaient êtres encore différentes.

Plouared, Plistin, Pleueur.

Pour Ploumanac'h, il ne s'agit pas d'un plou, mais d'un poull= mare, étang, en l'occurrence ici : Poull-manac'h = la mare au moine (saint Guirec).

Je conseille l'achat du livre, ou de la série :

Erwan Vallerie : Diazezoù studi istorel an anvioù-parrez * Corpus * Traité de toponymie historique de la Bretagne. An Here. 1995.

C'est une base incontournable.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Dn Gov

Dn Gov

Nombre de messages : 15
Localisation : Île-de-France
Date d'inscription : 10/09/2017

Plou, Lan(n), Tre Empty
MessageSujet: Re: Plou, Lan(n), Tre   Plou, Lan(n), Tre Icon_minitimeMar 6 Oct 2020 - 16:20

Dans le "Mirouer de la Mort" on a une vingtaine de passages où apparemment ploe se prononçait comme Roue ou Doue, à la manière du mot poell aujourd'hui (ce qui est logique si l'ancien breton était pluev).

Le premier (je n'y connais rien) est peut-être une rime interne ?
Ho bezaff Duc na Roe, nep ploe ne auoehes,
Muyguet seruicheryen, pe peuryen diouz Renes
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Plou, Lan(n), Tre Empty
MessageSujet: Re: Plou, Lan(n), Tre   Plou, Lan(n), Tre Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Plou, Lan(n), Tre
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: