"
Parti, de gueules et d'argent, à la croix anchée, contre-partie de l'un à l'autre"
Petit problème d'interprétation : croix
anchée ?
Si l'on va jusqu'au bout du raisonnement, on aboutit à une croix pattée ou des Templiers.
N'y aurait-il pas une coquille : lire
ancrée au lieu de
anchée ?
Pour le reste, je n'ai pas de problème.
Merci d'avance.
JCE
_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".