ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Anjela DUVAL
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeMer 20 Nov 2024 - 11:44 par Marc'heg an Avel

» La légende des Birvideaux
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeDim 3 Nov 2024 - 17:46 par gunthiern

» François-Marie LUZEL
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeLun 28 Oct 2024 - 10:56 par Yann-Fañch

» MENEAC / *MENIEG
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeDim 20 Oct 2024 - 20:40 par Marc'heg an Avel

» ALLAIRE * ALAER
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeDim 20 Oct 2024 - 20:33 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeVen 18 Oct 2024 - 21:03 par nialpi

» 1495 : Mise en place des "Grands Jours de Bretagne"
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeMar 8 Oct 2024 - 14:21 par Marc'heg an Avel

» Héraldique des grands officiers de Bretagne, de 1235 à 1789.
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeMar 24 Sep 2024 - 11:56 par Marc'heg an Avel

» Prénoms surprenants
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeMar 24 Sep 2024 - 11:49 par Marc'heg an Avel

» Les onomatopées et interjections
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeSam 14 Sep 2024 - 17:44 par Pennok

» Variations sur les prénoms
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeLun 26 Aoû 2024 - 2:01 par Dn Gov

» SAINT-AUBIN d'AUBIGNE / SANT-ALBIN ELVINIEG
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeDim 25 Aoû 2024 - 20:18 par Marc'heg an Avel

» mots bretons passés dans le français de l'Ile-aux-Moines
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeVen 23 Aoû 2024 - 11:44 par Pennok

» retranscrire du breton
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeMer 21 Aoû 2024 - 13:06 par Pennok

» Problème d'accès à A-C avec windows 11
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeMer 21 Aoû 2024 - 12:48 par Pennok

Le Deal du moment : -17%
(Black Friday) Apple watch Apple SE GPS + Cellular ...
Voir le deal
249 €

 

 les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Empty
MessageSujet: les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -   les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeDim 4 Jan 2009 - 17:24

Les noms en breton du pic (pivert, pic-épeiche)
(selon l'ALBB de P. Le Roux, carte 365, et l'ALRP de P. Rolland, carte 149)

Oiseau chevalin:
La kazeg-koad et kazeg-koed (jument-bois).
Et, vers Douarnenez, quand la kazeg-koad est le mot qui désigne la femelle, l'oiseau mâle est appelé le marc'h-koad (cheval mâle-bois). Markoed aussi à Theix (vannetais, est de Vannes).
Dans le sud est, souvent on dit ebeul-c'hoed, et, plus rarement sans mutation du k, ebeul-koed (à St-Allouestre, …), ebeulig (ebeul = poulain).

Oiseau du bois:
Kilhog-koad (Cap Sizun), labous-koad (Plouhinec, Finistère) (respectivement: coq-bois et oiseau-bois).

Poker-koad et, formes plutôt vannetaises, poker-koed, pokour-koed, pokour (embrasseur de bois ou tapeur de bois?).
Pil-koed (abat-bois?), à l'ouest de la ville de Vannes.
Pikotour a été noté à Plussulien.
Kazh-koed (à Damgan) (désigne aussi et surtout l'écureuil: chat-bois).
En vannetais, aussi (vers Grand-Champ / Gregam): speg.
En vannetais (mot noté à Kerfourn): speg-brizh /chpébrè/ fait penser à l'allemand Buntspecht et à l'anglais Spotted woodpecker (épeiche, au plumage moucheté, tacheté).
L'épeiche, bien que plus petit que le pivert, est plus fréquent et se nourrirait entre autres de noisettes. D'où le nom tarzhour-knaoù (éclateur de noix) désignant le pic (l'épeiche sans doute à l'origine) en vannetais à Neulliac (Cornouaille), Noyal-Pontivy, Bieuzy, Saint-Thuriau, Pluméliau, Moustoir-Rémungol, Naizin) et tarzhadour-knaoù à Languidic.
Le mot hachour-koed (Neulliac) est-il à lire "hacheur de bois" ou "askour-koed" (encocheur, inciseur de bois)?
Dans le nantais anciennement bretonnant (vers 1900), un mot emprunté au français: piverenn.

Jéjé.


Dernière édition par jeje le Ven 4 Fév 2011 - 22:43, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Empty
MessageSujet: Re: les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -   les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeDim 4 Jan 2009 - 21:45

jeje a écrit:

Et, vers Douarnenez, quand la kazeg-koad est le mot qui désigne la femelle, l'oiseau mâle est appelé le marc'h-koad (cheval mâle-bois).
Ça me semble vraiment trop beau pour être vrai.
Déjà que le distinction mâle/femelle n'est pas évidente pour cette espèce pour un observateur attentif, on voit mal notre tailleur de 25 ans de Ploaré (puisque c'est lui l'informateur de l'ALBB pour ce point) être au courant d'une telle distinction qui serait unique.
Cela sent plutôt la "fausse information" assez caractéristique quand on demande certains renseignements à des locuteurs natifs. Comme la distinction mâle/femelle est marc'h/kazeg pour l'équidé, il l'applique pour l'oiseau par "systémisation". J'ai bien peur qu'en insistant un peu il aurait dit "ebeul-koad" pour les petits!
Revenir en haut Aller en bas
gerard
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 918
Age : 68
Localisation : naoned
Date d'inscription : 26/10/2007

les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Empty
MessageSujet: Re: les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -   les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeVen 18 Mar 2011 - 23:04

Les noms du pivert sur la carte 365 de l'ALBB:
http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-365.jpg

Dans le livre de Dastum Bro-Ereg "Collecte de JL Larboulette" (collecte de chants éditée en 2005, environ un siècle après le collectage de l'abbé Larboulette), chant 97 "Me mestrez" (recueilli à Pont-Scorff) (paroles de "Iannig Fur" alias l'abbé J-M Kerdudo, né en 1864 à Cléguer , décédé en 1924) p. 203, on a er poker-koet.
A opposer à pokour-koet, plus oriental.

Il est vraisemblable que poker-koet soit le mot usuel de Cléguer.

Je n'ai pas une seule référence sur le parler bas vannetais de Cléguer, Pont-Scorff dans ma compilation.

Autres traits dialectaux perceptibles dans le texte de la chanson "Me mestrez" notée par JL Larboulette:

skont (= s'effraie) au lieu de spont.
en Ein (= l'oiseau, en én), comme à Rédené, commune proche de Cléguer, carte 214 du NALBB, au lieu de lapous ou pousin.
eun (= peur), cf. carte 425 du NALBB, à Rédené: a'weun (son eu fermé) et pas éah (= euzh, "horreur")
ur zoñnen (= une chanson), voisement du s initial de sonenn, nom féminin, voisement présent en bas vannetais. On n'a ni gwerz (plus à l'ouest), ni kanenn (plus à l'est): cf. carte 306 de l'ALBB.
er fetan (a très probablement nasalisé) et pas er feten, plus occidental (= fontaine)
Berù e hra ("bouillir il fait") et pas berùein e hra, influence de l'ouest: ber-o, berv-i, berv-o, cf. carte ALBB 93.
dan (= fond)
Une tournure bretonne: Deheul get hi (= à sa suite - à elle), da heul ganti (littéralement: "pour suivre avec elle")

Ces mots tirés des paroles de la chanson écrite par Kerdudo sont très probablement ceux qui étaient / sont usuels dans le parler de sa commune natale, Cléguer.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Empty
MessageSujet: Re: les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -   les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitimeSam 11 Avr 2015 - 10:16

Yezh va zud (gant Koulizh Kedez), p. 45 :
ar marc'h-koad, an touller (Sant-Kouled)

Cf. point 42  http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-365.jpg
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Empty
MessageSujet: Re: les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -   les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche - Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
les noms du pic (oiseau) en breton - pivert, pic-épeiche -
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Noms des étoiles en breton
» Les noms des mois, en breton
» martinet (oiseau)
» L'Oiseau d'obligation
» la princesse batisseuse de routes et l'oiseau mort

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Forums thématiques: Faune, Flore, Métiers :: Faune. Loened. Animals.-
Sauter vers: