ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 12 Mar 2024 - 14:06 par Marc'heg an Avel

» Anthologie des Expressions Belliloises
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment :
TCL C74 Series 55C743 – TV 55” 4K QLED 144 ...
Voir le deal
499 €

 

 dire les noms des MOIS de l'année

Aller en bas 
+2
Ostatu
jeje
6 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant
AuteurMessage
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 17:51

Citation :
Sauf bien sûr si j'ai tout faux, c'est à dire si GOURHENEÑV n'est pas un équivalent du gallois GORFFENNAF. (comment "vieux" ff>h, ou rien, comment "vieux" af> yañ (ht vann.) et eñù (bas vann.)?)

A mon avis, Gorffennaf et Gourheneñv sont apparentés mais ce ne sont pas exactement deux prononciations d'un même mot, il y a eu des divergences entre-temps.
L'évolution de -eff (moyen-breton) en -iañ en HV et en -eñ ou autres en BV, ça arrive ailleurs (eneñv, klezeñv, neñv, ce sont d'ailleurs souvent des mots religieux et souvent en BV on a une prononciation locale et une autre héritée de la langue standard religieuse : an neñ' et an niañ).
En un mot, le -af gallois vient de -am et le -eff moyen-breton vient de -em. Pour la divergence ff/h, je sais pas.

Citation :
le d ouessantin existe aussi en bigoudénie et à Groix,
d>dd>z>d,

il me paraît plus probable qu'on ait eu d > dd > d, voire même que ça n'ait jamais changé. Mais si le d est resté en bigoudénie dans "Hedro", je suis pas sûr qu'il y ait d'autres mots où ce "dd" soit resté. Pour Groix, il y a peut-être un ou deux autres mots de plus, je ne me souviens plus. A Ouessant, c'est beaucoup plus systématique.

ou bien archaïsme (la situation périphérique des 3 points sur la carte ne permet guère de penser à une innovation)?
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 18:24

"October : [mis ihna] miz erre (?). Note. This is the most common form for October in G/S ; more rarely there is [miz era] miz erre.
The Breton of Guémené-sur-Scorff (BAS-VANNETAIS) - MALACHY MCKENNA

[mis ihna] & [miz era], il y aurait une liaison durcissante dans le premier groupe et une liaison adoucissante dans le second (?)
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 18:30

En Pourlet, j'ai entendu [miʃənɑ͂], que j'écrirais "Miz Henañv" (variante de Miz Herañv, sans doute).

Dans le livre de McKenna, y a une très grande variation, et je suis pas sûr qu'il ait toujours bien entendu ce que son informateur disait...
Je pense pas qu'il y ait besoin de se casser la tête sur le pb du sandhi dans ce que tu cites...
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 18:41

jeje a écrit:
L'influence galloise (pour ce mot) semble avoir été forte en vannetais, pas en "klt".
Quevenois a écrit:
Qu'est-ce que tu veux dire? L'influence galloise sur le breton?... Le Pays de Galles c'est un peu loin, non?
Je suppose que jéjé faisait référence ici aux études de Fleuriot qui voyait une influence plus importante du gallois en vannetais qu'en "KLT".
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 18:50

Pour le -y- ou -gn- des formes haut vannetaises, (gwarinyañ, goergnañ, gorinyañ), je me demandais si cette "mouillure" ou ce "yot" (?) pouvaient bien représenter un ancien h de hañv (été) aggloméré à 'gourhen'.
Comparons avec heol (soleil).
Il existe en vannetais: ën yol (y < iol ?), mais aussi ën yeol (le y représente là sûrement l'ancien s>h>y).
Donc, -y- ou -gn- pourrait avoir succédé au h de hañv dans les formes haut vannetaises.
Reste à savoir ce que représente (sémantisme ancien) 'gourhen' (+hañv).
gg

waoñ du: oui, c'est ce que je voulais dire, mais je kawz mal le françouais
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 18:57

Quevenois a écrit:
En Pourlet, j'ai entendu [miʃənɑ͂], que j'écrirais "Miz Henañv" (variante de Miz Herañv, sans doute).

Dans le livre de McKenna, y a une très grande variation, et je suis pas sûr qu'il ait toujours bien entendu ce que son informateur disait...
Je pense pas qu'il y ait besoin de se casser la tête sur le pb du sandhi dans ce que tu cites...

oui, d'autant plus qu'on trouve des formes rapprochantes sur la carte 468 : pt. 65 hérañ, pt 60 (Plélauff) érañ, pt 62 (Ploërdut) inañ, p 64 hénañv /hénãɥ/

Voilà qui mériterait de mener une contre-enquête à Guémené-sur-Scorff. En breton, les variantes n / r sont fréquentes. Du côté de Ploumilliau, on entend aussi bien peraos que penaos par ex.

(Au pt 62, on trouve un petit c mis en exposant, qu'indique-t-il selon vous ?)


Dernière édition par Ostatu le Dim 8 Nov 2009 - 19:14, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 19:05

Auquel cas, haut vannetais gourheneñv = gou(r)hereñv, et pas
*gourhenhañv, et sans rapport avec gallois gorffennaf.

Pourtant, il y a quelque chose de logique dans l'histoire de la "fin de l'été" (gorffennaf), du "petit automne" (gouhereñv) ou "pré-automne" dans le système celtique de dénomination des saisons (printemps et automne ignoré ou minoré).
gg


Dernière édition par jeje le Dim 8 Nov 2009 - 19:11, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 19:08

jeje a écrit:
Auquel cas, haut vannetais gourheneñv = gou(r)hereñv, et pas
*gourhenhañv, et sans rapport avec gallois gorffennaf.

gg

oui, cela me semble + vraisemblable.


Dernière édition par Ostatu le Dim 8 Nov 2009 - 19:17, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 19:10

Citation :
Je suppose que jéjé faisait référence ici aux études de Fleuriot qui voyait une influence plus importante du gallois en vannetais qu'en "KLT".

Je vois, mais faut pas appeler ça du gallois... plutôt du brittonique, parce que depuis l'époque où le gallois est ce qu'on connaît, c'est à dire en gros depuis le vieux-gallois, je ne pense pas qu'il ait pu avoir une influence sur le breton (surtout sur le vannetais)...
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 19:59

jeje a écrit:

Il existe en vannetais: ën yol (y < iol ?), mais aussi ën yeol (le y représente là sûrement l'ancien s>h>y).
Donc, -y- ou -gn- pourrait avoir succédé au h de hañv dans les formes haut vannetaises.

gg

pour soleil, carte ALBB 319 : soleil

pour été, carte ALBB 258 : été (cf. pt. 79 (Saint-Gildas-de-Rhuys) : on y trouve (h)añ(v) 'été', prononcé -yã en composition (DBFV d'E. Ernault : "neùé-han, printemps ")


Dernière édition par Ostatu le Dim 8 Nov 2009 - 22:47, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 20:29

Que de creusage de méninges sur des choses simples.

An heol, on dit [ən joːl], [əh njoːl] ou [əh njawl] en vannetais simplement parce qu'il y a un e qui se prononce y. C'est pas le h qui devient y...

Quand à nevez-hañv, vous croyez que le mot été se prononce "y" à cause de la prononciation de nevez : neùi. Neùi-hañ, donc on croit entendre un y... dû au i à la fin de nevez.
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 21:30

Quevenois a écrit:
Je vois, mais faut pas appeler ça du gallois... plutôt du brittonique, parce que depuis l'époque où le gallois est ce qu'on connaît, c'est à dire en gros depuis le vieux-gallois, je ne pense pas qu'il ait pu avoir une influence sur le breton (surtout sur le vannetais)...
OK, c'était juste par "commodité". En fait, Fleuriot parle d'évolutions similaires en breton vannetais avec à ce que l'on trouve dans d'autres langues celtiques insulaires, mais que l'on ne trouve pas dans les autres dialectes du breton.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 22:07

Quevenois a écrit:

Quand à nevez-hañv, vous croyez que le mot été se prononce "y" à cause de la prononciation de nevez : neùi. Neùi-hañ, donc on croit entendre un y... dû au i à la fin de nevez.

Mais je ne crois rien du tout. J'ai juste signalé que P. Le Roux avait noté un yod au pt 79 lorsque ce mot était en composition avec /nœɥi/ (prononciation de nevez au pt 79). En fait, il a retranscrit /nœɥ/.

Maintenant tu laisses entendre qu'il a cru entendre un yod ici. Comment peux-tu être aussi péremptoire ? Aurais-tu étudié le parler de Saint-Gildas-de-Rhuys ? Voire la (les) prononciation(s) de ce composé en haut-vannetais ?

Par ailleurs, qui peut nous dire à quoi correspond le "petit c exposant" qu'on trouve occasionnellement sur certaines cartes ALBB (au pt 62 de la carte ALBB 258 par ex.)
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 23:14

Citation :
Aurais-tu étudié le parler de Saint-Gildas-de-Rhuys ? Voire la (les) prononciation(s) de ce composé en haut-vannetais ?

Pas St-Gildas exactement, mais je connais un peu le breton de Suscinio...

Le petit c à l'exposant, ça veut dire "légère aspiration", je crois.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 23:21

Ah, ok. Aussi : pt 62 (Ploërdut) inh (= here 'octobre') pour P. Le Roux (carte 468); à Guémené-sur-Scorff : ihna selon McKenna. En tout cas, on doit bien y entendre un 'h' interne. (Rappel : c'est la prononciation de ce mot précédé de miz qui est donnée).


Dernière édition par Ostatu le Dim 8 Nov 2009 - 23:37, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 23:32

Le h interne, à mon avis c'est le fréquent dévoisement des sonantes entre voyelles (surtout n, m et [j]). Ca arrive sans arrêt en Pourlet, dans bermañ, dans linad (prononcé lénhard), dans miliner (entendu l'autre jour à Kernascléden, prononcé minher), zeizenn, spilhoù, zilioù, etc.

Bref, je crois pas que ça ait un rapport avec le h initial, normalement les h initiaux restent à leur place (ou subissent une métathèse avec le n de l'article : an hent se dit généralement [əhnen]).
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 23:39

Sinon, lorsque ce mot n'est pas précédé de miz, sais-tu si on entend un 'h' initial en pays Pourlet.
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeDim 8 Nov 2009 - 23:51

On entend toujours tous les h initiaux, c'est simple.
Cependant, j'ai jamais entendu le nom de ce mois sans le mot "miz" devant. Mais je vois pas pourquoi il ferait exception...
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeLun 9 Nov 2009 - 20:44

Le -y- noté par Le Roux dans l'ALBB carte "le soleil", à Ploemel, St-Allouestre et d'autres points ne peut que représenter la trace du h initial du mot heol (le e étant prononcé en clair après ce -y-).

C'est pourquoi je me demandais si -y- de gwarinyañ ne pouvait être la trace d'un h primitif (-hañ).
Si gwarinyan = gouhereñv, on ne trouve plus trace du h de gouhereñv (*gwarhinyañ). La question est donc:
La disparition du h (de gouhereñv) dans cette position est elle normale dans les localités du haut vannetais où gwarinyañ est attestée?
A Groix (bas vannetais), le h est audible: gourhelein = gouhereñv.
gg
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 10 Nov 2009 - 2:37

Je vois mal comment un [j] peut être la trace d'un [h].
En haut-vannetais, ils font plein de diphtongues, et y a plein de h qu'ils ne prononcent pas (tout comme en Léon).

Y a des endroits de Cornouaille où "si" (comme réponse) se prononce "yeo". C'est exactement pareil, le y n'est la trace de rien, c'est juste une manière d'amorcer la voyelle qui suit.

Tu vas attraper mal à la tête (et perdre ton temps) à essayer de trouver des explications historiques à tous les phénomènes phonétiques. Il y a des sons qui apparaissent et disparaissent sans raison étymologique, c'est comme ça.

Tiens, si tu veux te prendre la tête, chez moi au lieu de dire "badaouet" on dit "bardaouet" et au lieu de dire "chajelloù" on dit "charjelloù". Si tu as du temps à perdre, tu peux toujours imaginer une théorie pour expliquer l'apparition des r dans ces 2 mots...

Il faut accepter le fait qu'il y ait des choses inexpliquées dans l'évolution phonétique, ça arrive sans arrêt.
Revenir en haut Aller en bas
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 125
Age : 56
Localisation : Callac
Date d'inscription : 06/10/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 10 Nov 2009 - 9:20

Quevenois a écrit:
Je vois mal comment un [j] peut être la trace d'un [h].

Pourtant il me semble qu'il existe des exemples (notamment en vannetais, en Cornouaille aussi). Ainsi : "eh an", "eh eus", prononcés [jã], [jøs]. "Heñv" [jõ], ou [jəm] (le "m" étymologique étant ici conservé).
Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité




dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 10 Nov 2009 - 11:02

Sylvain BOTREL a écrit:
Quevenois a écrit:
Je vois mal comment un [j] peut être la trace d'un [h].
Pourtant il me semble qu'il existe des exemples (notamment en vannetais, en Cornouaille aussi). Ainsi : "eh an", "eh eus", prononcés [jã], [jøs].
Pas sûr du tout, les dialectes ont tendance à unifier les systèmes.
Un [j] existe bien historiquement parlant avec la particule verbale a, d'où les me a ya, ni a yoa (Leon), et probablement aussi c'hwi a yelo....
Par contre, ça n'existait pas avec la particule e. Certains dialectes ont généralisé [j] partout (comme pa yae...), alors que d'autres ont généralisé [z] ou [h] partout, d'où les me az a, me ac'h a...
Revenir en haut Aller en bas
Quevenois
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 595
Localisation : Breizh-Izel
Date d'inscription : 13/09/2008

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 10 Nov 2009 - 11:46

Citation :
Pourtant il me semble qu'il existe des exemples (notamment en vannetais, en Cornouaille aussi). Ainsi : "eh an", "eh eus", prononcés [jã], [jøs]. "Heñv" [jõ], ou [jəm] (le "m" étymologique étant ici conservé).

C'est le e qui devient [j] du fait qu'il n'est pas accentué !
D'ailleurs par chez moi, le "eh añ" (j'écris aussi "eh yañ") se prononce [hjɑ͂]...
D'ailleurs, en haut-vannetais, où on ne prononce pourtant pas les h généralement, on peut bien dire [jɑ͂] pour le pronom "eñ(v)"., etc.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu


Nombre de messages : 6623
Age : 57
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 10 Nov 2009 - 12:31

Carte 466 été, pt. 78 (Saint Pierre Quiberon) : gwarinyañ.

Ne peut-on pas imaginer l'évolution suivante : inyañ < inhañ < hereñv ?

par ailleurs, aurait-on d'autres exemples d'une évolution de go(u)r - en gwar- ?


Dernière édition par Ostatu le Mar 10 Nov 2009 - 14:54, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Sylvain BOTREL
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root



Nombre de messages : 125
Age : 56
Localisation : Callac
Date d'inscription : 06/10/2007

dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitimeMar 10 Nov 2009 - 13:21

Citation :
C'est le e qui devient [j] du fait qu'il n'est pas accentué !
D'ailleurs par chez moi, le "eh añ" (j'écris aussi "eh yañ") se prononce [hjɑ͂]...
D'ailleurs, en haut-vannetais, où on ne prononce pourtant pas les h généralement, on peut bien dire [jɑ͂] pour le pronom "eñ(v)"., etc

Et en ce qui concerne "hem" ?

Autres exemples où un [j] se prononce là où on a "h" : "merc'hed", "merc'her".
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: dire les noms des MOIS de l'année   dire - dire les noms des MOIS de l'année - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
dire les noms des MOIS de l'année
Revenir en haut 
Page 2 sur 3Aller à la page : Précédent  1, 2, 3  Suivant
 Sujets similaires
-
» Les noms des mois, en breton
» dire la date dans le mois
» Dire l'âge
» Les pluriels des noms des mois et des jours.
» GWENGOLO = le mois de septembre

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: