| Palatalisation | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Palatalisation Jeu 30 Sep 2010 - 14:55 | |
| - Citation :
- DIGAMPENN avec son sens moral pourrait être aussi un mot influencé par la religion
cf. DBFV d'E. Ernault : " diganpen adj. informe, sans ordre, indocile, immodéré, âpre, dévergondé, incongru ; (cheval) fringant ; (vent violent), (vie) déréglée ; adv. de façon déréglée, à la débandade." | |
|
| |
ALLENO
Nombre de messages : 116 Localisation : AN ORIANT Date d'inscription : 18/09/2010
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 13:02 | |
| le peu de mots que j'ai trouvés pour 'ken-' sont en H-V
'kañazé', 'kañderhel', 'kañpouiz','kañoédet' et leurs dérivés éventuels en 'di-g-'
je ne sais pas comment ils se disent en bas-vannetais même si je serais tenté de prononcer: /tchëndërhyël/ et /tchëmpoués/
??? A | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 13:53 | |
| Je connais pas kañazé. J'ai jamais entendu kanderhel en bas-vannetais... Pour "continuer" j'ai toujours entendu seulement "derc'hel d'ober un dra bennäk" jusqu'à présent. Kampouez, je suis pas sûr mais je dirais qu'on prononce [kampwes]. Que veut-dire "kañoédet" ? Je l'ai pas trouvé dans Ernault. Pourquoi veux-tu absolument que les mots en kan/kam prennent "ken/kem" en bas-vannetais? Le bas-vannetais c'est du vannetais... Il ne rejoint le KLT que sur une minorité de caractéristiques... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 14:04 | |
| & la forme kannig (kennig, kinnig) est-elle inconnue du bas-vannetais ? | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 15:08 | |
| Ce qu'on utilise dans le coin, c'est kannit, radical kanni-. Tu savais pas? Tu vois, finalement tu peux pas te passer de moi | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 15:20 | |
| - Quevenois a écrit:
Que veut-dire "kañoédet" ? Je l'ai pas trouvé dans Ernault.
Je te fiche mon billet que cela veut dire 'du même âge' ( kenoedet get) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 16:14 | |
| - Ostatu a écrit:
- & la forme kannig (kennig, kinnig) est-elle inconnue du bas-vannetais ?
" kenig, m.pl. eu offre ; kenig, - ein, keni ; b. van. kanit, v.a. offrir ; présenter, proposer." DBFV - E. Ernault | |
|
| |
ALLENO
Nombre de messages : 116 Localisation : AN ORIANT Date d'inscription : 18/09/2010
| Sujet: Re: Palatalisation Ven 1 Oct 2010 - 22:29 | |
| Je ne "veux pas, j'ai observé simplement que c'était très souvent le cas sur le plan vocalique et cette zone de parlers ainsi que celle des cornouaillais proches a pu avoir une histoire linguistique compliquée (Lanvénégen aurait parlé jadis une sorte de vannetais (?), et on trouve par exemple des Kéryhuél (NL) assez loin à l'Ouest du Vannetais) là où on dit 'u(h)el' aujourd'hui
c'est vrai que j'avais oublié 'kannid' pour 'kennig' ou 'kannig'
pour 'kañoédet' le 'n' ne doit pas être prononcé, et je pense par ailleurs qu'il s'agit de haut-vannetais; sens: 'de même âge', 'contemporain' ("a oéd ged...")
c'était une piste cette alternance 'ken-'/'kan- pour ce qui concerne le bas-vannetais, rien d'autre
joa deoc'h A | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Palatalisation | |
| |
|
| |
| Palatalisation | |
|