Breton vannetais pintret (= pentret, pentet), fr. (dé)peint, représenté.
Source:
Affichette, image pieuse accompagnée de commentaires en breton vannetais (après 1912?), 37 x 25 cm,
"SANT NIKODÈM
PARRÉZ GUÉNIN"
"IMPRIMERIES DU GOLFE - VANNES"
avec illustration
"CHAPÉL SANT-NiKODÈM
Parréz GUÉNiN .
D'APRÉS J Rio ELVEN" :
"… Chetu perak é ma pintret tacheu geton en é zorn."
[fr. Voilà pourquoi on le représente des clous à la main, littéral. voilà pourquoi il-est "peint" des-clous avec-lui dans sa-à-lui main]
pintret: forme qui semble absente des Favereau bleu et en ligne, et du GIB de Hemon.
Seblant:
"… D'er chapél-men é ta kement blé e zou perhinderion a vostad d'en inourein ha d'er pedein, seblant ma kavér geton sekourieu nombrus ha sekourieu a bep sort."
Le sens de seblant ma semble ici particulier ("il semblerait que"? "du fait que soi-disant"?) et non mentionnée dans les dictionnaires. Quelle traduction en français?
D'autres attestations pour pintret et seblant ma?