ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» le prénom Charlemagne
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeHier à 18:21 par Marc'heg an Avel

» Kontadennoù
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeHier à 17:06 par Ostatu

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeHier à 14:58 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMer 3 Mar 2021 - 19:05 par Ostatu

» Dire la PLUIE, les nuages... et le temps qu'il fait !
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMer 3 Mar 2021 - 18:59 par Ostatu

» Parler du sexe et du corps de l'autre
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMer 3 Mar 2021 - 14:03 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 2 Mar 2021 - 19:13 par Ostatu

» Gilles de RAIS
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 2 Mar 2021 - 18:57 par Marc'heg an Avel

» Noms de lieux bretons en pays nantais.
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeDim 28 Fév 2021 - 10:05 par Marc'heg an Avel

» Cartes de la langue bretonne
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeSam 27 Fév 2021 - 9:34 par Marc'heg an Avel

» Le verbe avoir
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeJeu 25 Fév 2021 - 16:11 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMer 24 Fév 2021 - 16:29 par Ostatu

» Le pont balançant de Tréguier-Plouguiel : sous-titre à traduire
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 18:15 par Marc'heg an Avel

» l'Ankou / La Mort personnifiée
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 14:21 par Ostatu

» Sonerezh
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 23 Fév 2021 - 13:35 par Ostatu


 

 "Pep loen en deus e yezh" J. Gros

Aller en bas 
AuteurMessage
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6205
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 1 Mar 2011 - 13:40

"N'ouzon nemet un dra : en amzer hiziv al loened a harzh, a c’hwitell, a vlej, a wic’h, a viaou, a hinno, a yud, a hud, a voud, a chilp, a glip, a goag, a c’hroag, a gan, a richan, a grougous, a roc’h, a doc’h, a soroc’h, a c’harm, a ragach, a c’hregach, a gloc’h, a youc’h, a razailh, a rizink, pep hini en e vod hag hervez e ouenn."
An ti satanazet - Jakez Riou - Skridoù Breizh


Dernière édition par Ostatu le Mar 1 Mar 2011 - 13:58, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6205
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: Re: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 1 Mar 2011 - 13:44

Bon, je commence :

harzhal = aboyer
c'hwitellat = siffler
blejal = beugler
miaoual = miauler
hinnoal = braire (hinno : hi-han)
gwic'hal = crier (cochons) ; (gwic'h : cri(s) de cochon)

"Ma veze savet moh ganeom, eo evid gelloud laza unan d'an nebeuta, eur wech ar bloaz. “Trohet“ e veze ar wiz, a-raog, evid dezi larda gwelloh. Pebez abadenn ! Truez kenañ am-beze outi, pa welen an “trouher“ gand e gontell, oh ober eun toull dezi en he hov, keit ha ma veze dalhet, gand daou waz, astennet stard war an douar. Evel just, ar paour-kêz loen a wihe evel ma vijed bet ouz he laza. An dra-ze ne bade ket pell, a-drugarez Doue."
Ar marh reiz - Visant Seite


gwiz f. truie ; ur wiz 'une truie'

Revenir en haut Aller en bas
Invité
Invité



"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: Re: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 1 Mar 2011 - 19:34

Ostatu a écrit:
"(...) a c’hregach, a gloc’h, a youc’h, (...), pep hini en e vod hag hervez e ouenn."
An ti satanazet - Jakez Riou - Skridoù Breizh
Je n'ai pas vérifié (le n° de la page n'étant pas indiqué), mais on s'attendrait à y trouver "a gloch" plutôt, non?
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6205
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: Re: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 1 Mar 2011 - 19:51

page 8 (en quatrième de couverture : skignet gant Mouladurioù Hor Yezh 1987) = "a gloc'h"

"N'ouzon nemed eun dra : en amzer hizio al loened a harz, a hwitell, a vleñj, a wih, a viaou, a hinno, a yud, a hud, a voud, a chilp, a glip, a goag, a hroag, a gan, a richan, a grougous, a roh, a doh, a zoroh, a harm, a ragach, a hregach, a gloh, a youd, a razaill, a rizink, pep hini en e vod hag hervez e ouenn."
Brud Nevez - 1999
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: Re: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMar 1 Mar 2011 - 20:23

Studi 6, 1976, p. 3: a gloh
Skrid "heb chañch tra e-barz nemed an doare da skriva".

Y a plus qu'à aller vérifier dans le Courrier du Finistère (n°s 2649 à 2669).
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6205
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: Re: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitimeMer 2 Mar 2011 - 0:33

yudal = hurler
hudal = hurler
boudal = bourdonner, corner (à Ouessant : beugler)
chilpat = japper

a glip ?

dans le GABV : glipañ = clapper, glapir. Mais, on attendrait a c'hlip en ce cas.



Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




"Pep loen en deus e yezh" J. Gros Empty
MessageSujet: Re: "Pep loen en deus e yezh" J. Gros   "Pep loen en deus e yezh" J. Gros Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
"Pep loen en deus e yezh" J. Gros
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: