|
| Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg | |
|
+4emenneteau gerard Ostatu jeje 8 participants | |
Auteur | Message |
---|
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Jeu 29 Nov 2012 - 19:09 | |
| Je corrige en "ne pourrait-on y voir... ?". "fleur" = surface apparaît en fr. au 14e s. Pour eu / a, cf. meur et mar (le même mot avec 2 réalisations différentes selon la région, de mémoire, mar serait plutôt oriental). --------------------------------------------------------------------------------------
trognon (de pomme) A St-M., grignot, f. (p. 30) gwaspell, m., paille hachée par la machine à battre, St-M. (p. 33) à St-M. gorad [plaie, au doigt...] (p. 28)
| |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Dim 20 Jan 2013 - 16:23 | |
| HY 272 (suite de la compilation des notes d'Ernault par Herve Bihan)
p. 46 kleuñiadenn [réunion pour arranger les talus] p. 45 : kleinket mad [bien attifé] p. 42 : tos! [à gauche!, ordre aux chevaux], haïkhel! [à droite!] p. 41 : bechein [marcher les pieds en dedans] p. 38 : ardawher [qui fait des façons]. Syn. mistik (pr. ekh) kaz aoñnik, kaz born [homme peureux] p. 34 : eur gañn... [une bataille, féminin (?) en breton à Trévérec, Lanrodec, Saint-Mayeux] kannadenn [réunion de femmes qui battent le linge] ar c'hañvoù les draps mortuaires p. 28 dio [i avec accent grave] [lierre] [à Saint-Mayeux, Corlay, Plussulien] [dio à Gouarec, Laniscat, deo à Saint-Igeaux, Plélauff, selon carte 144 "du lierre" de l'ALRP]
p. 24 guelet ar biojao [1er o avec accent grave] [voir les environs] [< ? hebiou] eun din chibiyard ["un homme/personne chevillé" (aux grosses chevilles de pieds), chevillard] gg | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Mar 25 Juin 2013 - 20:38 | |
| stovel, pl. stoveilhao, ornière (Saint-Mayeux). (Ernault)
Dernière édition par jeje le Ven 16 Aoû 2013 - 18:49, édité 1 fois | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Ven 16 Aoû 2013 - 18:48 | |
| Ernault > H Bihan > Hor Yezh
kozenn, vieille terre, jachère 273 47 koz-amzer, automne 273 47 udal ara, elle bruit [toupie] 273 47 kouchad, eur c'h. den, eur c'h. mad a den, un petit homme bien doublé, trapu 273 45 kaill, pl. et, (caille), homme habile 273 40 A St-M., lorchennek (ch allemand doux) [qui a de grandes oreilles] 273 41
min-lem(m)er (= maen-lemmañ) : pierre à aiguiser 275 36 gg | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 21 Déc 2013 - 10:19 | |
| D'après Hor Yezh, 276, Kerzu 2013: ruenn [= ruzenn] vache rousse (Pleud., St-M., Plougras, Lohuec) [Ernault]
"ne se dit à St-M. que dans rord milin, grand cable pour soulever la meule d'un moulin." [Ernault, HY 276 p. 30]
roualek, noir, jaune foncé, Lanr.[odec], St-M. [Ernault, HY 276 p30]
rezinenn, une vigne, St-M., Lanr.[odec] [Ernault, 1880, HY 276 p. 28] Un pied de vigne, je suppose, plutôt qu'un champ, qu'une parcelle, des rangs de ceps de vigne, qu'un vignoble. | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 25 Jan 2014 - 18:51 | |
| Toujours d'après HY 276: neuden(n)i eur park, mettre des fils dans un champ pour effrayer les corbeaux nienn, f., crochet pour repêcher un seau tombé dans un puits ober ouz dañnve u. b., ruiner quelqu'un udal ara, elle bruit [toupie] [hudal?] paourañte 'm eus, j'ai froid pechar, de plusieurs couleurs, en parlant des animaux peill [peau, pelure (des pommes, des pommes de terre)] penned, skouarned, taled mad, qui a une bonne tête, [oreilles, front] amc'horo, finir de traire les vaches pifer [joueur de clarinette, de sifflet] pi(g)elladenn, réunion d'hommes qui arrangent la terre après la charrue dall-put [tout à fait aveugle] lez puten(n)et, lait tout à fait aigri piq [= pikch] blanc et rouge pilad-dour, m. [averse] | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Ven 28 Mar 2014 - 19:33 | |
| Ernault > H Bihan > HY 277 pp27-46
28 lamm ou zaill tosek, (faire un) mauvais coup, St-M. 29 zauzein, St-M., bégayer [ au = /aw/ ? ] 33 A St-Mayeux sivoul tranquille 33 34 eun din chibiyard ["chevillard"], un homme qui a une grosse cheville de pied (St-M.) 35 Hennez zo skaset, il marche avec peine, St-M. ["il est échassé"] 37 on dit à St-Mayeux et da Skos réduit à sa plus simple expression, ou à rien [aet da Skos = allé en Ecosse]* 38 à St-Mayeux skrimpein se dit du vagissement des enfants et du cri de l'orfraie 42 stagelenn, St-M., ce qui tient la quenouille 45 stovell, pl. eillao, ornière, St-M. [pl. stoveillao] [sodell à Plougasnou?, skoasell à Berrien, scorzell à Briec?, ar zodenn-garr l'ornière Cap-Sizun, Ernault: on dit à Lanrodec skoazell ornière] 46 struill... St-M. [= éparpiller, étendre] 46 doré... selaouret, St-M. [= sulaouret, = ? "soleil-doré" ?]
* l'entraide interceltique selon Grégoire de Rostrenen (1667? - 1750) : Mônet a ra da scoçz [aller il-fait en Ecosse] cet homme dépérit à vue d'oeil, "parce qu'anciennement les Bretons qui alloient en Ecosse pour aider les Ecossois à se défendre contre leurs ennemis [les Anglais?], y perissoient tous, sans qu'il en revint aucun". Etymologie fantaisiste? Un haricot écossé perd aussi de sa substance. Se réduire à l'écosse, à l'écorce?
Dernière édition par jeje le Sam 29 Mar 2014 - 16:55, édité 3 fois | |
| | | Yann-Fañch Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 194 Localisation : Tours Date d'inscription : 20/08/2013
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 29 Mar 2014 - 15:29 | |
| - jeje a écrit:
46 doré... selaouret, St-M. [= sulaouret, = ? "soleil-doré" ?]
Ce mot apparait dans l'enregistrement qu'avait fait M. Madeg de Jean-Louis Rolland : Margodig an dour yen, Dastum 1985. Il donne en note : selaouret : ur seurt liv kemmesk e blev ar c'hezeg, blev "arc'hantet" hag "alouaret" a bep eil. A . Trividig donne (HY144, 1982) : doré et argenté à la fois. Vu qu'il avait également enregistré J-L Rolland, je me demande s'ils n'ont pas puisé à la même source.
Dernière édition par Yann-Fañch le Sam 29 Mar 2014 - 23:08, édité 1 fois | |
| | | Yann-Fañch Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 194 Localisation : Tours Date d'inscription : 20/08/2013
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 29 Mar 2014 - 15:59 | |
| - jeje a écrit:
koz-amzer, automne 273 47 [ " Ar goz-amzer" est le titre d'une chanson de Filomena Kadoret (Kourmig Arvor), Bonen (Rostrenen), 1892-1923. Cette chanson est encore connue du côté de Rostrenen et est chantée comme dañs fisel. Voir le texte sur le site de A. ar Merser. (Il en a modifié l'orthographe originale). | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Dim 21 Déc 2014 - 10:31 | |
| Le chant 93 "Kemenerien Pondi" des Carnets de route (1996, ed. Skol Vreizh) de YF Kemener lui a été chanté en 1977 par Mlle Bocher, née à St-Mayeux (à Keryhouée?) au début du 20e s. d'un père de St-Mayeux et d'une mère de St-Nicolas-du-Pélem, ainsi que la bribe, une variante, du chant 33. p63: "une des dernières bretonnantes de la commune". | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 4 Avr 2015 - 11:20 | |
| Deux contes dits par la même demoiselle Boscher (Marie Emilie, Saint-Mayeux,1896- ?) dans "Collecteur de contes en Basse-Bretagne - War heñchoù ar c'hontadennoù" de Yann-Fañch Kemener (2014, éd. Yoran Embanner, 503p, 35 euros, textes en breton dialectal + traduction en français):
- Yann ha Janed p. 39-41 - Yann ha mamm gozh en avel greñv p. 44-45
Les conteurs auprès desquels YF Kemener a fait ses enregistrements sont natifs de: Meslan (bas vannetais) Plésidy Canihuel Bonen Kergrist-Moëlou Glomel Peumérit-Quintin Magoar Saint-Connan Saint-Igeaux Lanrivain Plussulien Kerpert Plounévez-Quintin Saint-Mayeux | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Lun 6 Avr 2015 - 10:59 | |
| hi danter : son tablier / devantier à elle (et pas he zanter, donc un d en initiale absolue : danter) (source: Mlle Boscher in YF Kemener CCenBB p. 40).
Rappel: TABLIER Le mot breton vient du fr. devantier ou devantière (du moins pour les formes trisyllabiques). Son initiale est en d- ou en t-.
D- Pludual (Goëlo) davancher (davañcher) Plougrescant (Trégor) davañjer m. Plouhinec 56 (haut vannetais maritime) dañtir Arradon dañtér Batz-sur-Mer deñtel, pl. deñteli T- Plougastel-Daoulas, St-Servais 22 (Corn.), St-Pol-de-Léon (Léon) tavañcher f. : un d. Langonnet (Corn.) 'tavañjer, 'tavanter f. Briec (Corn.) tavañcher m. St-Yvy (Corn.) ta'wañchèr m. Plozévet 'twañchèr, pl. twañ'chirou Groix, Inguiniel (bas vannetais) tañter m. Priziac, le Croisty: toñtëriaw des tabliers, më soñtër mon tablier
d'vantiaw (devanteau) en gallo de Derval. devantau m. en nord occitan limousin de Fresselines (Creuse) mais f. en poitevin de Vouvant: la dvañtér
-------------------------------------------------------------- Même source, p. 39 êit ... de derc'hen o' gomenan' . ("allé à tenir une ferme") ferme ("exploitation agricole"): ar gom'nant (f. , < komanant) A Plussulien, selon carte NALBB+variantes, les 3 mots feurm (eu ouvert), kom(a)nant, me(reu)ri sont utilisés. ar feurm, ar gomenant, ar veri | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Dim 2 Aoû 2015 - 8:58 | |
| L'informateur S55, né en 1929 (l'enquête date de 1992), commune de Saint-Mayeux, donne un dicton (ALRP de Pascal Rolland, carte 86 du cuir, t. 1 p. 207): "Er zah lér 'n-es dalhmad dornet er zah kod" [littéral. "Le sac cuir a toujours battu/frappé/vaincu le sac bouillie". Kod = klt kaot, graphié en vannetais kaud (bouillie, plutôt avec du lait et/ou sucrée, opposée à yout/youd/ioud, plutôt salée ou du moins sans sucre). P. Rolland traduit: "l'éleveur a toujours été plus aisé que le cultivateur". Ne faut-il voir dans ce dicton une réminiscence de l'antagonisme entre éleveurs nomades ou semi-nomade et agriculteurs sédentaires, encore source de conflits de nos jours dans certaines régions du monde (Afrique (exemple: éleveurs Foulbé, ...) ...)?
------------------------------ nienn (voir plus haut): une forme locale correspondant à an higenn (l'hameçon) avec article agglutiné? | |
| | | yann_a
Nombre de messages : 33 Age : 84 Localisation : enez-frañs Date d'inscription : 07/11/2009
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Mar 21 Jan 2020 - 23:37 | |
| Bonjour à tous
Je suis en train de lire les contes recueillis par YFK. Existe-t-il des enregistrements sur la toile ou dans le commerce ?
Mersi Braz
Yann A | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Ven 24 Jan 2020 - 11:23 | |
| Peut-être chez Dastum? Ou au CRBC? | |
| | | uuicant Mignon / Ami / Friend
Nombre de messages : 262 Age : 65 Localisation : Sant-Brieg Date d'inscription : 18/07/2007
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 25 Jan 2020 - 10:57 | |
| Bonjour, L'ensemble du fonds de Jean-François se trouve aux archives départementales du Morbihan. Il faut contacter André Le Meut. A Galon | |
| | | yann_a
Nombre de messages : 33 Age : 84 Localisation : enez-frañs Date d'inscription : 07/11/2009
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg Sam 25 Jan 2020 - 22:43 | |
| | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg | |
| |
| | | | Saint-Mayeux, br. Sant-Vaeg, br. local: Zan Veg | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |