On lit assez souvent des relations anciennes entre la péninsule ibérique et l'Irlande.
On pourra développer ce thème, en apportant les références littéraires.
Voici, en tout cas, l'analyse d'une confusion dûe à une erreur de lecture :
Texte en anglais, traduit en français par moi-même.
-------------------
Selon Rivet & Smith, p 373 :
*
Iberran : nom cité par
Ravenna, 108,4.
"Il s'agit probablement d'une forme corrompue. La solution la plus heureuse est qu'il représente
(H)ibernia, écrit à l'emplacement de la mer entre l'Irlande et la (G)Bretagne, et mal interprété par le Cosmographe comme appartenant à la côte ouest de l'Écosse. Il pourrait tout autant représenter
*(Oceanus) (H)ibern. (une forme abrégée de la Mer d'Irlande)".
Identification. Probablement une forme corrompue du nom
Ibernia, Irlande.
------------------
Pour info.
JCE
_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".