Dans
Dictionnaire de l'Ancien français, le Moyen Age, de A.J Greimas, Larousse 1994, page 389 :
mise n.f. (1233, G.; p. passé de
metre; subst. au fém.).
1. Action de mettre. -
2. Dépense :
Pour les mises et pour les couz et pour les despens qu'il y font (E. Boil). -
3. Arbitrage, compromis, sentence arbitrale. *
miseor n.m. (1244, Cart.). Arbitre
--------------------
miseor peut rappeler le breton
mêsaer = gardien de troupeau, même si ce n'est peut-être qu'une homophonie.
Curieusement, Al. Deshayes n'en parle même pas.
--------------------
Il y a au moins dans les deux cas un sens de contrôle, surveillance.
A suivre
JCE
_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".