in TDBP - J . GROS : "Un den arru war an oad, un homme d'un certain âge ; un den oajet, un homme âgé."
in Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, p. 230 : "Ar wreg deut war an oad hag ar placʼh yaouank koant, diwar granelloù ar cʼhastell, a oa o sellout."
in Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 16. : "Pa deuas an Dispac'h da ober e freuz kentañ e Breizh oa aet-mat dija war an oad"
n Le Vocabulaire breton de l'Hôpital-Camfrout - Charles Le Gall : "Kraoñ : coll. – Noix, noisettes. Figure dans une expression imagée qui s’applique aux chevaux dont les sabots postérieurs viennent frapper les fers des pattes antérieures au cours de la marche : torriñ kraoñ : war washaat e ya ar gazeg kozh da dorriñ kraoñ dre ma teu war an oad."