ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Expressions, locutions ....
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeAujourd'hui à 18:02 par Ostatu

» MACHECOUL
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeHier à 21:12 par Marc'heg an Avel

» Les adjectifs en -us en usage en breton populaire
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeMar 24 Nov 2020 - 17:04 par Ostatu

» Découverte archéologique importante à Plougonvelin
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 10:24 par Marc'heg an Avel

» Mont da... da... / dont da ... da...
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:18 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeVen 20 Nov 2020 - 0:10 par Ostatu

» dire : "les larmes"
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeMer 18 Nov 2020 - 18:37 par Ostatu

» Archéologie en Centre-Bretagne
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 14:18 par Marc'heg an Avel

» Enduit(s) (de bassin, de chaudron...)
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeLun 16 Nov 2020 - 1:20 par Ostatu

» Toponyme : "Bougro"
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeDim 15 Nov 2020 - 11:24 par Marc'heg an Avel

» part. passé zo ('z eus) (oa) da ub.
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeDim 15 Nov 2020 - 1:26 par Ostatu

» Battage
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeSam 14 Nov 2020 - 21:22 par Marc'heg an Avel

» Chardonneret / Kanaber
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeMer 11 Nov 2020 - 17:14 par Ostatu

» Dire la maigreur
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeMer 4 Nov 2020 - 18:42 par Ostatu

» Dire la CUITE !
Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeMer 4 Nov 2020 - 18:23 par Ostatu

Le Deal du moment : -8%
5€ de réduction sur le jeu PS5 ...
Voir le deal
54.99 €

 

 Vieillir, prendre de l'âge

Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7589
Age : 73
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Vieillir, prendre de l'âge Empty
MessageSujet: Vieillir, prendre de l'âge   Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeVen 1 Aoû 2008 - 12:06

Salut les Vieux,

Une phrase lue dans Buez ar Zent, à la page St Gabriel archange, p. 209.

"Zakarias a lavaras d'an êl :

- Penôs e welin-e an dra-ze ? Koz on, ha ma fried he-unan a zo êt pell war an oad"
.

----------

- Zakarias a lavaras d'an êl = Zacharie dit à l'ange

- Penôs e welin-e an dra-ze ? = comment verrai-je cela (cette chose là)

- Koz on = vieux je suis,

- ha ma fried he-unan = et mon épouse elle-même

- a zo êt pell war an oad = est allée loin en / sur (l') âge ( = est déjà en âge avancé)

==============

>>> mont war an oad = aller sur l'âge / avancer en âge / prendre de l'âge.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5986
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Vieillir, prendre de l'âge Empty
MessageSujet: Re: Vieillir, prendre de l'âge   Vieillir, prendre de l'âge Icon_minitimeJeu 16 Juil 2020 - 15:31

in TDBP - J . GROS : "Un den arru war an oad, un homme d'un certain âge ; un den oajet, un homme âgé."

in Ar Mabinogion, traduit par Abeozen, Mouladurioù Hor Yezh, 1991, p. 230 : "Ar wreg deut war an oad hag ar placʼh yaouank koant, diwar granelloù ar cʼhastell, a oa o sellout."

in Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Brest, 1877, eil emb. Al Liamm 1977, p. 16. : "Pa deuas an Dispac'h da ober e freuz kentañ e Breizh oa aet-mat dija war an oad"

n Le Vocabulaire breton de l'Hôpital-Camfrout - Charles Le Gall : "Kraoñ : coll. – Noix, noisettes. Figure dans une expression imagée qui s’applique aux chevaux dont les sabots postérieurs viennent frapper les fers des pattes antérieures au cours de la marche : torriñ kraoñ : war washaat e ya ar gazeg kozh da dorriñ kraoñ dre ma teu war an oad."
Revenir en haut Aller en bas
 
Vieillir, prendre de l'âge
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: