parler breton bas-cornouaillais de Saint-Yvy
Bonjour,
Le travail d'Alan Heusaff sur son propre parler (Geriaoueg) est incomplet ou recèle des écarts avec ce que d'autres (je pense à G. German ou à A. Gleoneg) ont noté.
Ainsi:
p. 159 "Kannad n'eo ket un den eta" [kannad (= avis, ordre, commande-ment) n'est pas une personne donc].
est contredit par A. Gleoneg, p. 22: "kannad ar beleg o tont da gerc'hat ar seier" [le messager, l'envoyé du prêtre venant chercher, quérir les sacs]
Autrement, je note:
kas kannad-marv [porter un avis de décès]
à rapprocher de
kas kemened (Plouhinec 56) envoyer avis, passer commande, donner ordre
Probablement des sens identiques ou proches à 2 mots d'origine étymologique différente (celtique et latin).
gg