| alan couleur fauve petit d'animal renard | |
|
|
Auteur | Message |
---|
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 8:20 | |
| "Gast, alatô! Petit lexique du breton parlé à Lampaul, à Plouarzel et à Trézien" (Yann Riou, 2008, Emgleo Breiz), p. 31:
Alanig: jeune enfant. Eun alanig bian.
Quelles sont les références des études (Gw. Le Menn?, ...) sur le mot alan = couleur fauve, renard, petit d'animal (et à Lampaul-Plouarzel: petit d'homme)?
| |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 15:01 | |
| Il m'avait semblé que "Alan" était le prénom servant de surnom au renard (tout comme on a "Ysengrin" pour le loup en français d'autrefois, par exemple, ou "Gwilhoù" pour le loup en breton). Et que le fait qu'on dise "alan" pour fauve, c'est parce que c'est la couleur de l'animal qu'on nomme "Alan", et non l'inverse... | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 15:37 | |
| Oui, mais certains (L. Fleuriot?) ont supputé l'inverse parce que d'autres animaux (le cerf?) que le renard auraient porté ce nom ou un mot proche (une référence à un mot gallois, vieux, moyen?, si je me souviens bien); alanig = "renardeau" = enfant, ma foi c'est possible aussi. Cf. "mon chaton" en français, et autres termes affectifs. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 15:41 | |
| Pour L. Fleuriot, voir les notes (40) & (42) Les Origines de La Bretagne - Payot (p. 204), et le Dictionnaire du Vieux-Breton - Toronto Prepcorp Limited 1953 - à l'entrée eleuc (p.156)
gallois ancien : alan 'jeune cerf' | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 16:00 | |
| C'est bien cela. Et le rapprochement 'jeune' cerf - 'jeune' homme est fort possible. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 16:04 | |
| Cf. aussi : alanig kov ru(z) 'rouge-gorge' (Trégor) | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Jeu 16 Sep 2010 - 16:28 | |
| Pour le jeune cerf, le renard et le rouge-gorge, ce serait la couleur le dénominateur commun. | |
|
| |
ALLENO
Nombre de messages : 116 Localisation : AN ORIANT Date d'inscription : 18/09/2010
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 12:33 | |
| n'y aurait-il pas une racine indo-européenne traitant du 'cerf' ? l. slaves: olén, jelén, jelen, elèn, jelen (ds l'ordre: russe, polonais, tchécoslovaque, bulgare, serbo-croate) d'où p-ê serait emprunté le français 'élan' - cette racine pourrait être reliée à notre 'alan' moderne en breton et appuyer une fois encore l'évolution sémantique: "cervidé brun" >> "animal quelconque à pelage brun roussâtre" avant de s'appliquer à des "jeunes ..." ? simple hypothèse | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 13:32 | |
| Voilà une question pour Alexandre (notre passionné d'indo-européen).
Sinon, mon "Rey" donne pour fr. élan des rapprochement avec lituanien élnis et haut allemand elen, elend. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 14:20 | |
| cf. Dictionnaire de la langue gauloise - X. Delamarre (p.161) : "elantia 'biche' "; "elembiu(os), 'nom du dixième mois, mois du cerf' " ; "le nom indo-européen du cerf *elen-(bho-)" | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 17:18 | |
| - jeje a écrit:
- "Gast, alatô! Petit lexique du breton parlé à Lampaul, à Plouarzel et à Trézien" (Yann Riou, 2008, Emgleo Breiz), p. 31:
Alanig: jeune enfant. Eun alanig bian.
Il aurait été intéressant de savoir dans quel contexte s'emploie cette locution. Peut-être qu'elle se traduirait mieux par "un p'tit bout de chou" ou une expression équivalente ? Il semble bien s'agir d'une "appelation hypocoristique à sémantisme animalier métaphorique" pour reprendre une formulation de Nicole Biagioli. La traduction de Yann Riou se veut sans doute neutre. Jéjé, dans ce lexique, Y. Riou a-t-il aussi recueilli pour le mot alanig ( petit Alain) le sens de renard dans les communes prospectées ? " Alanig /a'lã.nic/, n., Renard (sunom) ; ex. "( or we'nn) a loj Alanig dindanni" KOB (un arbre) sous lequel loge Renard" LPPN - F. Favereau | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 18:33 | |
| Mon hypothèse serait celle-ci :
alan signifie à l'origine "petit cerf". Il est devenu un prénom (Alan/Alain) à une époque assez ancienne. Puis on a utilisé ce prénom comme surnom du renard (cf ta citation de Favereau), comme "prénom" du personnage du renard dans les histoires.
En français je crois que c'est l'inverse qui s'est produit : à l'origine, renard se disait goupil (comparer le latin vulpes), et on a donné au personnage du renard le prénom "Renard" (je crois bien que c'était un prénom à l'origine). Ce prénom est devenu le nom commun du renard, tandis qu'aujourd'hui "goupil" est au contraire considéré plutôt comme un nom propre (c'est d'ailleurs un nom de famille aussi). | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 19:23 | |
| Renard, un nom d'homme à l'origine: fr. Renard = allemand Reinhart (< Reginhart) Yann Riou ne dit pas plus que ce que j'ai cité. C'est vrai qu'on reste sur sa faim en lisant "Gast, alatô!" exemple: tiegez, cité dans la préface, ne figure pas dans le lexique. Le nom de la plante tamboed (Angelica sylvestris, probablement), "plante non identifiée". Avec www.plantkelt.net et les livres de Duros et autres, il est cependant possible de l'identifier. (buadh écossais peut-il correspondre à -boed?) Bon, ne critiquons pas trop: ce collectage, c'est 20 ans de bénévolat, et il n'a pas été fait dans la plupart des autres communes de basse Bretagne. | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 20:11 | |
| - Citation :
- (buadh écossais peut-il correspondre à -boed?)
je ne pense pas. Le mot correspondant à boued (si c'est ça, dans tamboed) est biadh. Le mot breton correspondant à buadh (qui signifie victoire, qualité...) est "buz" (enfin j'ignore s'il existe réellement en breton moderne, c'était bud en vieux-breton). | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 21:44 | |
| Reste à savoir si c'est le surnom alanig donné au renard par les chasseurs (& qu'on retrouve dans les contes : Troioù Kamm Alanig al Louarn... ) ou bien si c'est le prénom Alan (Alain) au diminutif (+ suffixe -ig) qui désigne métaphoriquement un "jeune enfant" en Bas-Léon. Je pencherais nettement du côté de la première hypothèse. | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 21:52 | |
| "tamboed" Je ne crois qu'on ait là "boued" (= fr. nourriture), ce serait trop simple pour ces mots de plantes qui remontent souvent dans la nuit des temps quand ils sont obscurs (malgré le "tamboued" de Plouguin), car la variante locale est "tampez" (dixit Y. Riou), et ailleurs (où?) "talbod". Je pensais bien à *buz. Mais bien sûr, difficile d'affirmer quoi que ce soit.
| |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 22:00 | |
| - Ostatu a écrit:
- Cf. aussi : alanig kov ru(z) 'rouge-gorge' (Trégor)
Cette appellation n'est pas propre au Trégor. Si j'en crois L'oiseau et la revue française d'Ornithologie, volume 6 (1936) : " Alanig ru, dans la région de Pont-l'Abbé." ru = ruz 'rouge' | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 22:21 | |
| On voit mal le rapport avec le renard. Ur surnom hypocoristique? "le p'tit bout d' chou rouge"? | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 22:32 | |
| Il est aussi appelé Jeannot (ou petit Jean) en Trégor. "Lamfet ket ar c’hog digant ar yar Na Yannig ar richodell digant par." "On ne séparera pas le coq de la poule, Ni Jean le rouge-gorge de sa compagne." cf. http://danielgiraudon.weebly.com/du-coq-agrave-lacircne.html& Poluig ( petit Paul), Pipi ( petit Pierre), Alanig (sans doute, petit Alain). | |
|
| |
Quevenois Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 595 Localisation : Breizh-Izel Date d'inscription : 13/09/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 22:43 | |
| - Citation :
- Je ne crois qu'on ait là "boued" (= fr. nourriture), ce serait trop simple pour ces mots de plantes qui remontent souvent dans la nuit des temps quand ils sont obscurs (malgré le "tamboued" de Plouguin),
que "boued" et ses variantes signifient "plante" n'est pas si surprenant que ça, au sud-est de Vannes "boued" signifie bien "herbe" (correspond à geot(enn)). | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Dim 19 Sep 2010 - 22:55 | |
| Il entre d'ailleurs dans la composition de noms de plante : "bouid gavr, bouid gévr" (DBFV) 'chèvrefeuille' ; "boued houidi" 'lentille d'eau' ; boued-evned 'séneçon' ... (TDBP)
cf. supplément en ligne au GBAV : "TAM(M)BO(U)ED L g. variété de ciguë (feuilles grossières comme du chou - & tampez – Li<YR : tamboed > angélique / patte d’ours : berce commune)" | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Lun 20 Sep 2010 - 11:38 | |
| "boued" et ses variantes signifient "plante" n'est pas si surprenant que ça, au sud-est de Vannes "boued" signifie bien "herbe" (correspond à geot(enn))." http://sbahuaud.free.fr/ALBB/Kartenn-221.jpg (va couper) de l'herbeet un des sens du verbe bouet- en pays Pourlet = peur- = fr. paître, comme tu as du écrire ailleurs. Si on a boued dans talbod etc., la structure est ancienne (cf. ki-dour / dourgi). D'autres exemples de noms de plantes avec une forme pouvant être issue de boued en fin de mot? poluig : (éventuellement) (sur)interprétation populaire "petit Paul d'un mot apparenté à bo(c'h)ruig. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard Lun 20 Sep 2010 - 12:11 | |
| Voir peut-être vieux-breton boet beror DGVB.88a et 82a que Fleuriot avait traduit par "aliment, nourriture" pour "boet" (beror = beler, cresson). Mais il était revenu sur cette traduction dans EC et l'avait traduit alors par "que soit" (= mod. bezet) arguant du fait que br. "boued" eut été *boit, *buit en vBr. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: alan couleur fauve petit d'animal renard | |
| |
|
| |
| alan couleur fauve petit d'animal renard | |
|