ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeHier à 23:21 par Ostatu

» Choulat, nicano et autres "coutumes culinaires" locales
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeHier à 19:51 par Job

» MORDELLES / MORZHELL
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeHier à 9:41 par Marc'heg an Avel

» ILE d'ARZ / AN ARZH
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMar 11 Mai 2021 - 14:15 par Marc'heg an Avel

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeJeu 6 Mai 2021 - 16:07 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMer 5 Mai 2021 - 16:52 par Ostatu

» Le verbe avoir
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMar 4 Mai 2021 - 15:35 par Ostatu

» LE DRENNEC * An DRENEG
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeSam 1 Mai 2021 - 18:27 par Marc'heg an Avel

» Les ethnonymes bretons et leurs mutations
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMar 27 Avr 2021 - 18:50 par Ostatu

» VERTOU / GWERZHAV
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeDim 25 Avr 2021 - 17:40 par Marc'heg an Avel

» commercer en breton
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeLun 19 Avr 2021 - 12:10 par Yann-Fañch

» Vocabulaire breton de la ferme Trépos VBF
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeDim 18 Avr 2021 - 19:30 par Ostatu

» Dire son âge
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeVen 16 Avr 2021 - 16:05 par Ostatu

» Angèle JACQ
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMer 14 Avr 2021 - 9:11 par Marc'heg an Avel

» HEDE * HAZOU
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeDim 11 Avr 2021 - 21:50 par Marc'heg an Avel


 

 kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin

Aller en bas 
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMer 6 Juin 2012 - 7:13

kantreer vagabond

L'édile nantais et professeur d'histoire retraité Yannick Guin s'essaie à la littérature:
"A l'ombre des érables roux. Un "coureux" breton en Amérique." Récit. éd. Siloë, 2011, 92p.

p. 6: "un kantreer, comme on dit en Bretagne!" [placé dans la bouche d'un émigré du pays Fisel (bien que prénommé Fañch), du Menez Du.]

Avez-vous des indices de l'emploi en breton populaire (parlé) de ce mot?
Troude notait en 1876: "peu usité."

(pour JC: p. 6 "hommes privés de leur terre d'Armorique." C\'hoarz )

p. 9 Fofana, sénégalais? C'est sénoufo (éventuellement me démentir). Et Diop, principalement wolof. Wolof en Casamance???
Colonialisme pas mort. Approximations.

p. 17 taponner n'est pas que poitevin (et québecois). Bien connu en gallo: raccomoder, réparer, rapiécer. Emprunté (?) par le vannetais: dabonein.

p. 18 char = voiture. Connu aussi en gallo (char-à-banc) et en breton (charabañ, karr). La confusion char (de combat) = tank, blindé au lieu de voiture est peu crédible vers 1950.

Beau passage p. 25, dont: "Et moi, poussière de hasard, infiniment éphémère, j'épouse en un instant fugitif les palpitations de l'Univers."

p. 40 "chercher de l'ouvrage? comme ils disent ici."
[ici = Québec. ??? se dit tout aussi couramment à Nantes, expression inconnue de Y. Guin? Bizarre.]

p. 44 "Te koniz brezhoneg?" Lire : Te ' gomz brezhoneg?


p. 78 lire gwad an den

p. 90 lire dour avaloù (et pas douar avaloù)



Dernière édition par jeje le Sam 2 Fév 2013 - 16:03, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: Re: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeMer 6 Juin 2012 - 14:37

jeje a écrit:

p. 6: "un kantreer, comme on dit en Bretagne!" [placé dans la bouche d'un émigré du pays Fisel (bien que prénommé Fañch), du Menez Du.]

Avez-vous des indices de l'emploi en breton populaire (parlé) de ce mot?
Troude notait en 1876: "peu usité."


absent du corpus de J. GROS
in LPPN de F. Favereau, idem
in Tammoù Gwaskin, idem
in Le Parler de Berrien idem
in Le breton parlé à Saint-Pol-de-Léon idem
in Al liù el loér hag er stéred idem

On le trouve cependant dans le DBFV d'E. Ernault.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: Re: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeDim 22 Juil 2012 - 13:28

Y.M.G. Laouënan (natif de Loguivy-lès-Lannion en 1781, mais il a probablement revisé ses écrits, épuré son lexique, sous la houlette de Le Gonidec):
"Ar veleien-ze [...] ; kantreerien, hogen joauz braz [...]" ("ces prêtres. [...] ; vagabonds / en errance, mais fort satisfaits [...]")
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: Re: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeDim 22 Juil 2012 - 14:36

In Le trégorrois de Plougrescant de J. Le Du : baleantour et (h)ailhon 'vaurien ; vagabond'

in TDBP de J. GROS : baleerien 'vagabonds', foreant , vakantour, distaoladennoù 'des coureuses (des vagabondes)'.
Revenir en haut Aller en bas
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3454
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: Re: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeSam 2 Fév 2013 - 16:00

jeje a écrit:
kantreer vagabond

p. 17 taponner n'est pas que poitevin (et québecois). Bien connu en gallo: raccomoder, réparer, rapiécer. Emprunté (?) par le vannetais: dabonein.


(couverte de) tapons (= pièces de raccommodage), mot entendu, dit spontanément, ce matin, dans la bouche de ma belle-mère (nantaise de 86 ans) qui disait sa surprise devant une voiture (une 4L!) recouverte de morceaux de carrosserie rapportés.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: Re: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitimeSam 2 Fév 2013 - 17:13

Voir aussi le français régional tacon, taconner (ancien français : tacun...). En vannetais : takon, takonat, takonnein 'rapiécer, racommoder, rapetasser).

http://www.cnrtl.fr/definition/taconner
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Empty
MessageSujet: Re: kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin    kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin  Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
kantreer vagabond gallo taponner, vann. dabonein rapiécer, livre de Y Guin
Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: