Au sujet du vouvoiement, je crois bien qu'à Plonevez, on est dans la zone de vouvoiement exclusif.
En fait, c'est amusant puisqu'un peu plus haut, on tutoie encore
à Loqueffret / Lokerd & dans la commune adjacente (mais de l'autre côté du réservoir de Nestavel) - cf.
ganez)-
Toutefois dans les villages de Loqueffret à proximité de Brasparts, je n'y ai entendu que du
c'hwi.
ça me fait penser à mon père, originaire d'Inguiniel (56), qui jusqu'à ce qu'il n'ouvre une grammaire de breton, il croyait que le tutoiement n'existait pas en breton.
La question que je me pose maintenant est de savoir si le tutoiement a disparu du carré central bas-breton (
) et pourquoi, ou si le tutoiement est apparu ailleurs mais pas là et pourquoi.
Il me semble qu'en anglais, il existait une forme pour le 'tu' français (
thou) mais qui a disparu (ou évolué ?). Je pense qu'à l'oral on doit bien sentir une différence entre
you S2 et
you P2.
Kenavo ar wech all