ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Suffixe -erezh
le breton-anglais Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
le breton-anglais Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
le breton-anglais Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
le breton-anglais Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
le breton-anglais Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
le breton-anglais Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
le breton-anglais Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
le breton-anglais Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
le breton-anglais Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
le breton-anglais Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
le breton-anglais Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
le breton-anglais Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
le breton-anglais Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

» Participe passé + zo (ou : 'z eus) + da ub. / participe passé + oa + da ub.
le breton-anglais Icon_minitimeVen 7 Juil 2023 - 0:48 par Ostatu

» Au jour d'aujourd'hui
le breton-anglais Icon_minitimeJeu 6 Juil 2023 - 20:46 par Ostatu

Le Deal du moment :
DATA FROG-Manette sans fil pour Nintendo Switch/ OLED ...
Voir le deal
9.68 €

 

 le breton-anglais

Aller en bas 
AuteurMessage
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7715
Age : 76
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

le breton-anglais Empty
MessageSujet: le breton-anglais   le breton-anglais Icon_minitimeJeu 6 Juin 2019 - 21:59

Bonsoir,

Il ne s'agit pas d'une quelconque relation avec l'implantation de Britanniques en Bretagne au début des années 2000.

Cette mention se trouve chez Marteville et Varin, continuateurs et correcteurs d'Ogée  (1843), à partir de l'étymologie du nom de la commune de Perret (autrefois trève de Silfiac, évêché de Vannes) : 

* Marteville et Varin (1843) : "Selon M. de Blois, Perret est une altération de Penret ou Pen-Raith, qui, en breton-anglais, signifie jurisdiction principale".

En fait, comme l'a expliqué Bernard Tanguy (1992) : 


"Son nom, dont la forme actuelle est le résultat d'un assimilation de n à r, remonte, quant à lui, au vieux-breton. Composé formé du vieux-breton pen "tête, bout" et ret "cours d'eau", il se justifie par la situation du bourg à la naissance du ruisseau des Salles"

-------------

Cette mention de breton-anglais, désignant de toute évidence le gallois (ou le cornique), remonte donc à l'époque romantique de la celtomanie du début du XIXè siècle.

JCE  studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
 
le breton-anglais
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» anglais cobweb = breton kevnid ? araignée toile d'araignée
» Traductions Gallois / anglais
» vannetais grès mat, anglais good gracious
» Parler breton comme un Breton
» Le "néo-breton"

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Pays de Galles. Cymru. Bro Gembre. Wales-
Sauter vers: