| Proverbes; dictons; pensées philosophiques; | |
|
+16PrincedeBarbin korrig gerard Quevenois Seoc uuicant mitao Keraval kiminell chefi Steve Ar Barzh Ziwzaw Wilkin Kado Marc'heg an Avel 20 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Lun 1 Oct 2007 - 13:06 | |
| pakañ anezho, perdre la boule (Léon).
Dernière édition par Ostatu le Mar 17 Mar 2009 - 10:40, édité 1 fois | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 4 Oct 2007 - 11:17 | |
| Que des choses entendues (traduction du sens et non mot-à-mot) :
Pa vé erc'h war an douar / Ne vé na tomm na klouar (Pierre-Marie Guillou, Plouïe) Quand il neige il ne fait ni chaux ni doux Pep hini n-eus e si / Ha lod n-eus dow pe tri (P-M Guillou, Plouïe) Chacun à ses défaux, et certains en ont deux voire même trois.
Ar vrud vad a jom ba toull an nor / Ar vrud fall a'h a dreist ar mor (P-M Guillou,Plouïe) La bonne réputation ne passe pas le pas-de-porte tandis que la mauvaise traverse les océans
N'eus nemed ur banne dour / Etre an neat hag al loudour (P-M Guillou, entendu en Léon) (cf. Favereau, dico bleu p. 490 : Etre bezañ net ha loudour / N'eus nemed ur berad doùr)
Van da van / 'H a merenn da goan (P-M Guillou, Plouïe) A force de ne rien faire on fini par prendre beaucoup de retard.
An hini a oar hag a houlenn / Zo sotoc'h evid un azenn (P-M Guillou, Plouïe) Celui qui sait et qui demande est encore plus bête qu'un âne.
Pa c'hwez an avel di-war ar Releg / Na vreskenn, na zaout, na kezeg (Pierre-Marie Guillou, Plouïe) ????
Ba-tousk ar muia drein / Vé ka'et ar c'hàerra rozenn et Ba-tousk an drez hag an drein / Vé ka'et ar hàerra (bleuñvenn / rozenn) (P-M Guillou, Plouïe) C'est souvent dans des endroits inattendus que l'on trouve les plus belles perles. Pa c'hwezh an avel di-war ar c'hornoweg / Vé tapet meur a hinoweg (P-M Guillou, Plouïe) ????
Pig pe vran / A gan (Ma mère, Plouïe) Tout se sait.
Gwelloh madow etre dow / Evid madow 'leizh ar c'hrow et Gwelloh madou 'leizh an dorn / Evid madou 'leizh ar 'forn (P-M Guillou, Plouïe) Il vaut mieux partager que de tout garder pour soi.
Evid taped ar hat / E red sevel mintin mat (P-M Guillou, Plouïe) L'avenir appartient a ceux qui se lèvent tôt (cf. Jules Gros : A-bréd na goll james) | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 5 Oct 2007 - 15:30 | |
| Voici ce que ma grand-mère disait lorsque j'étais enfant quand j'étais trop sage pour que, selon elle, ça dure :
É tespugn mein 'ma 'vid chéta 'nehe war-lerc'h : (prononc. "...chét' anê"...) Il ramasse des pierres pour les jeter ensuite. (c-à-d : il est trop sage pour que ça dure) | |
|
| |
chefi
Nombre de messages : 15 Age : 55 Localisation : brest Date d'inscription : 06/10/2007
| Sujet: loen spontik Sam 6 Oct 2007 - 7:30 | |
| - Jean-Claude EVEN a écrit:
- Trouvé dans la 'kentel' (leçon) du 3 janvier du B.A.Z :
"N'e ket gant an daboulin e ve tapet ar c'hezeg spontik".
= Ce n'est pas avec un tambour qu'on attrape les chevaux peureux".
JCE philosophicus ober strakal d'ar skourjezig ne bako ket loen spontikn'eus nemet ur banne gwin etre tu mat ha tu gin, pour compléter le précédent n'eus nemet ur banne dour etre neat ha loudour | |
|
| |
chefi
Nombre de messages : 15 Age : 55 Localisation : brest Date d'inscription : 06/10/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 6 Oct 2007 - 7:42 | |
| puisqu'on est dans la philo, un petit tour dans la psycho :
ober kamembre
espèce de petit camembré, en galleg saout
hennez zo ur c'hamambre
un den digamembre (quelqu'un qui n'est pas fier koa)
mais par contre le moumoun des écoles bilingues connais pas, il doit bien être d'un usage avéré quelque part...
donc en gros, si vous voulez faire un asocial ou un fierou de votre enfant, cajolez-le jusqu'à plus soif | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 6 Oct 2007 - 8:52 | |
| - chefi a écrit:
- mais par contre le moumoun des écoles bilingues connais pas, il doit bien être d'un usage avéré quelque part...
donc en gros, si vous voulez faire un asocial ou un fierou de votre enfant, cajolez-le jusqu'à plus soif Chez moi moumoun se dit beaucoup : " Hennez zo moumoun" = il est affectueux , " hennez zo moumounig e vamm" = C'est le petit coco à sa maman | |
|
| |
Ziwzaw Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 350 Age : 50 Localisation : traou an daou dour Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 6 Oct 2007 - 10:16 | |
| - chefi a écrit:
mais par contre le moumoun des écoles bilingues connais pas, il doit bien être d'un usage avéré quelque part...
Bonjour, Si tu veux tu peux aussi aller faire un tour du côté du Pays Pagan... en ce beau week-end . Plus sérieusement, j'ai déjà entendu ce mot avec des Pagans donc. Bref, avec tous les :pirat: de la côte, hein Wilkin ? | |
|
| |
chefi
Nombre de messages : 15 Age : 55 Localisation : brest Date d'inscription : 06/10/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 6 Oct 2007 - 10:22 | |
| - Ziwzaw a écrit:
- chefi a écrit:
mais par contre le moumoun des écoles bilingues connais pas, il doit bien être d'un usage avéré quelque part...
Bonjour, Si tu veux tu peux aussi aller faire un tour du côté du Pays Pagan... en ce beau week-end . Plus sérieusement, j'ai déjà entendu ce mot avec des Pagans donc. Bref, avec tous les :pirat: de la côte, hein Wilkin ? kamembre a vez klevet e bro Pagan ivez evit doare loullig kemend all | |
|
| |
Ziwzaw Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 350 Age : 50 Localisation : traou an daou dour Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 6 Oct 2007 - 10:49 | |
| - chefi a écrit:
kamembre a vez klevet e bro Pagan ivez evit doare
loullig kemend all Kamambre er Vro Bagan "utoare" ! ad-loullig kemend all | |
|
| |
chefi
Nombre de messages : 15 Age : 55 Localisation : brest Date d'inscription : 06/10/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 6 Oct 2007 - 10:50 | |
| - Ziwzaw a écrit:
- chefi a écrit:
kamembre a vez klevet e bro Pagan ivez evit doare
loullig kemend all Kamambre er Vro Bagan "utoare" ! ad-loullig kemend all neuheu ? | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 10 Oct 2007 - 21:21 | |
| " va loulllig bihan, va loullig paour" = mon petit loulou, mon pauvre loulou. Il y a bien longtemps que je n'ai pas entendu ces mots là dans la bouche de ma mère me concernant. Comment dites-vous :" c'est bien fait pour toi"? :?: Je donnerai ma traduction dans quelques jours. | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 10 Oct 2007 - 22:19 | |
| Ma lall Mon choux à Plouyé. | |
|
| |
Ziwzaw Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 350 Age : 50 Localisation : traou an daou dour Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Mer 10 Oct 2007 - 23:28 | |
| - Wilkin a écrit:
Comment dites-vous :" c'est bien fait pour toi"? :?: Je donnerai ma traduction dans quelques jours. Dans le sens que tu n'as plus qu'à t'en mordre les doigts j'imagine... alors moi je dis : 'wazh evitout enfin gwazh evitout si vous voulez le prononcer propr ! Tenez donc, comment dites-vous : "c'est toujours autant"? :?: Je donnerai ma traduction dans quelques jours. | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 12 Oct 2007 - 21:41 | |
| " C'est bien fait pour toi ", je pensais à " Mat zo (so) graet dit " . Et non pas " Mat eo bet graet dit" :affraid: (= On t'a bien fait les choses). Que pensez de l'emploi du verbe breton " implij" ou " implijout" (= employer) que l'on entend à toutes les sauces dans les radios? En ce qui me concerne, je ne l'entends jamais utilisé comme verbe dans la bouche des bretonnants. J'ai toujours entendu dire " ober gant" : " N'ouzon ket ober gantañ " = je ne sais pas l'utiliser ( et non " N'ouzon ket implij anezhañ"). " Traou a c'heller ober ganti" et non pas " Tu zo implij anezhi evit ur bern traou" = On peut l'utiliser pour beaucoup de choses (en parlant du journal par exemple). Pour dire " c'est toujours autant (de pris)", je dirais " kement-se paket eo 'tav". Pour dire " c'est toujours autant (de fait)", je dirais " kement-se graet eo 'tav". Et comment dites-vous : " J'ai été le trouver"? (pour régler nos comptes par exemple) | |
|
| |
Ziwzaw Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 350 Age : 50 Localisation : traou an daou dour Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 12 Oct 2007 - 23:34 | |
| - Wilkin a écrit:
- "
Et comment dites-vous : "J'ai été le trouver"? (pour régler nos comptes par exemple) Me 'oa aet da gaout anezhañ [/hennezh] ma faotr-kaezh ! Avec hennezh c'est plus percutant ! Et alors la compagnie ? Il n'y en a donc pas un(e) pour se lancer :?: Rien donc pour : C'est bien fait pour toi !? et C'est toujours autant !? | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 13 Oct 2007 - 8:29 | |
| - Wilkin a écrit:
- "
Et comment dites-vous : "J'ai été le trouver"? (pour régler nos comptes par exemple) Chez moi, j'ai entendu: " Ouzh (out) e gaout on bet". Il s'emblerait que la prononciation de out pour ouzh vienne de l'ancien breton. Qu'en pensez vous? Petit exercice de prononciation. Il y a quelques années (en 1995), j'ai rencontré le chanteur Loeiz ROPARZ (par hasard, sous les halles du marché de Quimper). Celui-ci ma demandé (puisque j'étais de Santec) de prononcer le plus rapidement possible à voix haute: " Santegad on, ha ne zisantegin ket, ken ha ma vo disanteget an holl santegiz". Au féminin : " Santegadez (santegadenn) on, ha zisantegadezin ket, ken ha ma vo disantegadezet an holl santegadezed". Il m'a ensuite dit :"dommage que tu ne sois pas de Saint Thégonnec, tu aurais pu dire": " Santegonegad on, ha ne zisantegonegadin ket, ken ha ma vo disantegonegadet an holl santegonegiz". Au féminin: " Santegonegadez on, ha ne zisantegonegadezin ket, ken ha ma vo disantegonegadezet an holl santegonegadezed". (= Je suis santécois et je ne me "désantécoiriseré" pas avant que tous les santecois ne soient "désantecoirisés".) Plijadur deoc'h. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Dim 14 Oct 2007 - 13:39 | |
| "Ul louf n'eo ket ur bramm Al louf a ra c'hwezh Ar bramm a ra mezh.
Une vesse n'est pas un pet la vesse fait puer le pet fait honte (bruit)."
Source : LPPN - F. Favereau (mis en peurunvan par mes soins). | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Dim 21 Oct 2007 - 16:50 | |
| "krogerezh a veze etrezomp" = Il y avait de la concurrence entre nous. "Ma vez un tamm raboderez e tont deus an aod" = si tu ramènes une godaille de la grève. "Ar c'hevel grac'heta" = Les casiers à vieilles (pour faire de la bouët). "Gwechall e veze peñseliet ar gouelioù" = Autrefois, on rapiéçait les voiles.
Dernière édition par le Sam 27 Oct 2007 - 10:50, édité 1 fois | |
|
| |
kiminell Mignon / Ami / Friend
Nombre de messages : 29 Age : 45 Localisation : Keribilbeus Date d'inscription : 07/10/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Dim 21 Oct 2007 - 18:21 | |
| D'accord c'est peut-être de la philosophie de comptoir, mais en voilà un que je ne connaissais pas (entendu à Loqueffret 29C ) : yec'hed mad dèm da jom béo 'pad hon buhé
CQFD Cheers ! | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 25 Oct 2007 - 17:51 | |
| " hennezh zo du e revr gant ar gevier (geier)" = Celui-là, il a le c... noir à force de raconter des mensonges.
"Hennezh a lavar gevier (geier) evel tennañ dent" = Celui-là ment comme arracher des dents.
"Hennezh 'oar livañ gevier!" = Celui-là sait raconter des mensonges! | |
|
| |
Ziwzaw Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 350 Age : 50 Localisation : traou an daou dour Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 25 Oct 2007 - 22:58 | |
| - Ziwzaw a écrit:
Tenez donc, comment dites-vous : "c'est toujours autant"? :?: Je donnerai ma traduction dans quelques jours. Pas de candidat à la traduction :?: Domaj eo !!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Kement-se zo kement-se. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 26 Oct 2007 - 0:14 | |
| ober tan dezhi, mettre la gomme, appuyer sur le champignon.
Dernière édition par Ostatu le Mar 17 Mar 2009 - 10:53, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Ven 26 Oct 2007 - 13:34 | |
| debret eo koan ! c'est fichu !
Dernière édition par Ostatu le Mar 17 Mar 2009 - 10:55, édité 1 fois | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Sam 27 Oct 2007 - 10:53 | |
| - Citation :
- Wilkin a écrit :"Ma vez un tamm raboderez e tont deus an aod" = si tu ramènes une godaille de la grève.
Peut-être que le mot raboderez serait à rapprocher des mots français rabiot, rab ? | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; Jeu 22 Nov 2007 - 9:59 | |
| Pour dire flute!, la zut!... en restant poli on peut dire Va skouarn!. | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Proverbes; dictons; pensées philosophiques; | |
| |
|
| |
| Proverbes; dictons; pensées philosophiques; | |
|