| Les ethnonymes bretons et leurs mutations | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Lun 15 Oct 2012 - 21:51 | |
| "Garan ar Briz Tennet eo ar sort gant PlouberizLestet reo du gant KawanizLestet reo du gant KawanizDigoue'et eo bet Garan ar Briz [...]" complainte collectée par Claudine Mazéas, auprès de Jeanne-Yvonne Garlan, au Minihy-Tréguier, vers 1960-1961. source : http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/35/46/96/PDF/theseGuillorel4.pdfLes deux façons de dire sont bel et bien attestées et toujours connues l'une comme l'autre des locuteurs natifs trégorrois. J'ai moi-même enregistré : Plouegiz, Landregeriz, Roc'hiz, Peuridiz.... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Jeu 25 Oct 2012 - 16:12 | |
| - Ostatu a écrit:
Les deux façons de dire sont bel et bien attestées et toujours connues l'une comme l'autre des locuteurs natifs trégorrois. J'ai moi-même enregistré : Plouegiz, Landregeriz, Roc'hiz, Peuridiz.... Pour illustrer cela : http://mediatheque.dastum.net/Record.htm?idlist=5&record=19173349124919915219Aller à 02:15, la locutrice de Pouldouran utilise les deux constructions dans la même phrase, elle dit d'abord Peuridiz ( Peurid 'Pommerit' + suffixe pluriel -iz) 'des Pommeritains' puis tud Pleuzal (littér. gens de Ploëzal) 'des Ploëzalais'. In Le trégorrois de Plougrescant de Jean Le Dû, on trouve la forme Pleuzaliz 'des Ploëzalais'. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Jeu 25 Oct 2012 - 16:31 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
- Merci de remonter ce fil.
J'ai en souvenir un texte, apparemment contemporain de la Révolution française, qui évoque, à propos d'une réunion (républicaine ?) à Lannion :
"Tud Kawan ha Plouber (o) diskenn en ker" = gens de Cavan et de Ploubezre descendant en ville.
à retrouver.
JCE Toujours pas retrouvé ;-) ? Déjà, il est peu problable qu'il était écrit * o diskenn. Rappel : la particule o provoque une mutation dite mixte. o tiskenn. ici la provection de d en t. voir : http://per.kentel.pagesperso-orange.fr/p_oan_o_tiskenn1.htm | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Dim 1 Mar 2020 - 19:16 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Dim 11 Avr 2021 - 23:54 | |
| - Marc'heg an Avel a écrit:
- Pour ceux de St Pol de Léon, je suppose qu'on a Kastelliz, puisque la ville de St Pol porte en breton le nom de Kastell.
JCE écouter : https://vimeo.com/163776103aller à 05:48 : "Ni zo Kastelliz" | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Mar 27 Avr 2021 - 18:50 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations Mer 28 Sep 2022 - 12:46 | |
| | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations | |
| |
|
| |
| Les ethnonymes bretons et leurs mutations | |
|