ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeHier à 23:21 par Ostatu

» Choulat, nicano et autres "coutumes culinaires" locales
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeHier à 19:51 par Job

» MORDELLES / MORZHELL
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeHier à 9:41 par Marc'heg an Avel

» ILE d'ARZ / AN ARZH
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeMar 11 Mai 2021 - 14:15 par Marc'heg an Avel

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeJeu 6 Mai 2021 - 16:07 par Ostatu

» Expressions, locutions ....
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeMer 5 Mai 2021 - 16:52 par Ostatu

» Le verbe avoir
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeMar 4 Mai 2021 - 15:35 par Ostatu

» LE DRENNEC * An DRENEG
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeSam 1 Mai 2021 - 18:27 par Marc'heg an Avel

» Les ethnonymes bretons et leurs mutations
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeMar 27 Avr 2021 - 18:50 par Ostatu

» VERTOU / GWERZHAV
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeDim 25 Avr 2021 - 17:40 par Marc'heg an Avel

» commercer en breton
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeLun 19 Avr 2021 - 12:10 par Yann-Fañch

» Vocabulaire breton de la ferme Trépos VBF
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeDim 18 Avr 2021 - 19:30 par Ostatu

» Dire son âge
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeVen 16 Avr 2021 - 16:05 par Ostatu

» Angèle JACQ
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeMer 14 Avr 2021 - 9:11 par Marc'heg an Avel

» HEDE * HAZOU
Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeDim 11 Avr 2021 - 21:50 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment :
PC Portable Gamer 15.6″ Asus A15 TUF566QM-HN039T ...
Voir le deal
1349 €

 

 Les ethnonymes bretons et leurs mutations

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeLun 15 Oct 2012 - 21:51

"Garan ar Briz

Tennet eo ar sort gant Plouberiz
Lestet reo du gant Kawaniz

Lestet reo du gant Kawaniz
Digoue'et eo bet Garan ar Briz

[...]"

complainte collectée par Claudine Mazéas, auprès de Jeanne-Yvonne Garlan, au Minihy-Tréguier, vers 1960-1961.

source : http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/35/46/96/PDF/theseGuillorel4.pdf

Les deux façons de dire sont bel et bien attestées et toujours connues l'une comme l'autre des locuteurs natifs trégorrois. J'ai moi-même enregistré : Plouegiz, Landregeriz, Roc'hiz, Peuridiz....
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeJeu 25 Oct 2012 - 16:12

Ostatu a écrit:

Les deux façons de dire sont bel et bien attestées et toujours connues l'une comme l'autre des locuteurs natifs trégorrois. J'ai moi-même enregistré : Plouegiz, Landregeriz, Roc'hiz, Peuridiz....

Pour illustrer cela : http://mediatheque.dastum.net/Record.htm?idlist=5&record=19173349124919915219

Aller à 02:15, la locutrice de Pouldouran utilise les deux constructions dans la même phrase, elle dit d'abord Peuridiz (Peurid 'Pommerit' + suffixe pluriel -iz) 'des Pommeritains' puis tud Pleuzal (littér. gens de Ploëzal) 'des Ploëzalais'.

In Le trégorrois de Plougrescant de Jean Le Dû, on trouve la forme Pleuzaliz 'des Ploëzalais'.
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeJeu 25 Oct 2012 - 16:31

Marc'heg an Avel a écrit:
Merci de remonter ce fil.

J'ai en souvenir un texte, apparemment contemporain de la Révolution française, qui évoque, à propos d'une réunion (républicaine ?) à Lannion :

"Tud Kawan ha Plouber (o) diskenn en ker" = gens de Cavan et de Ploubezre descendant en ville.

à retrouver.

JCE studiañ

Toujours pas retrouvé ;-) ?

Déjà, il est peu problable qu'il était écrit *o diskenn.

Rappel : la particule o provoque une mutation dite mixte.

o tiskenn.

ici la provection de d en t.

voir : http://per.kentel.pagesperso-orange.fr/p_oan_o_tiskenn1.htm
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeDim 1 Mar 2020 - 19:16

A écouter ici : http://bibnumcrbc.huma-num.fr/document/384

informateur de Boneur (Botmeur)

Boneuriz
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeDim 11 Avr 2021 - 23:54

Marc'heg an Avel a écrit:
Pour ceux de St Pol de Léon, je suppose qu'on a Kastelliz, puisque la ville de St Pol porte en breton le nom de Kastell.

JCE  studiañ

écouter : https://vimeo.com/163776103

aller à 05:48 : "Ni zo Kastelliz"
Revenir en haut Aller en bas
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 6284
Age : 54
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitimeMar 27 Avr 2021 - 18:50

écouter : https://vimeo.com/161980237

aller à 46.11 : ar gernevodez
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: Les ethnonymes bretons et leurs mutations   Les ethnonymes bretons et leurs mutations - Page 2 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Les ethnonymes bretons et leurs mutations
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: