| Le parler de Plounévez-Moëdec | |
|
+3Marc'heg an Avel Zantig du Ostatu 7 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Ven 27 Fév 2009 - 16:51 | |
| "- Lâret 'feus diñ Maurice penaos Glenmor amañ ‘oa dimizet e-barzh Plougras.
- Ha ya … Glenmor euh… Mimp (ni) a n’anavezamp ket anezhañ marteze kement-se, met Glenmor a zo on den a zo dimizet e-barzh Plougras. Ha kalz a dud na ouient ket ze hage koulskoude me a joñj diñ a.. a merit bezañ be.. bezañ kontet ze digant an aotrou Simon d’ar c’houlz-se, ar person ma kerez.
- Ya… oa... kalz a dud ‘oa bet o sellet deus an eureud (eured) neuze.
- Ya, laouen 'vat ! or bern !
- e-barzh para bloawejoù (bloavezhioù) oa.
- Euh .. moarvat …me ??? bihan d’ar c’houlz-se. Bloawejoù hanter kant moarvat.
- Kar pa oa graet i (e) interamant interamant e-barzh Mael-Karaez a oa bet ur bern tud.
- Ya, laouen ‘vat ! Ha hennezh oa on den euh .. a zivenne oun dra mennak ??? a-n eus bet da zivenn e-pad e vuhez." | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mer 4 Mar 2009 - 15:48 | |
| - E-mesked a.. an dud a welez … an dud … ??? dit tout pezh a oaront.
- euh..
- … bep seurt tud a welez.
- Ya bep seurt.. bep seurt tud euh.. a .. a welan… Darn na blij ket dezhe kontañ …Met me ’h a da lâret un dra mennaket dit Jean-Pierre. War .. war ar maez ewel ma emaomp-mimp (ni) a (o) chom a vez kad (kavet) un deiz hirie c’hoazh kalz a dud a youl vat. Hage an dud-se a garche (a garfe) a-walc’h euh.. lâret ma kerez pezh a anavezent, kontañ pezh a anavezent, abalamour dezhe da reoù all, ar re a ven (a van) ha kontañ dezhe da zelc’hen joñj. Hag ze zo oun dra vat met ne vez ket euh... vez ket dalc’het joñj trawalc’h deus tout pezh o deus bet kontet ar re gozh deomp. Met bremañ ze a hat.. a hatteu (addeu) hage a joñj diñ e vo moaien da hadkemer aboe ar penn kentañ. Surtout pe (pa) vez an dud diwar ar... diwar ar maez é (o) kontañ. E-barzh euh.. e-barzh euh hom broioù, me a lâr deoc’h zo (ez eus) kalz a dud zavant (savant) hag a zo kat da ziskiñ kalz a dreoù da tud.. d’an dud ar c’hêrioù hag e-barzh ar skolioù. Met mimp (ni) a zo tud ankweet (ankouaet) on tamm bihen (bihan) e-barzh ar e-barzh ar c’hirioù (ar c’hêrioù).
'mesked 'n dud, sûrement pour e-mesk an dud... ???, j'entends quelque chose comme /displégèdit/, pour oaront, je ne suis pas sûr non plus pour la désinence. de même pour anavezent, le contexte nous laisserait à penser qu'il s'agit de anavezont (reste à confirmer que dans ce parler : -ont s'y prononce bien ainsi). ar re a ven : je suppose : ar re a van = ceux qui restent.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 22 Avr 2010 - 17:23, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mer 4 Nov 2009 - 12:47 | |
| - Ostatu a écrit:
ar re a ven : je suppose : ar re a van = ceux qui restent. "Darn a gar tomm, darn a gar ien ; ha nétra né vén. "Il y en a qui aiment chaud, il y en a qui aiment froid, et rien ne reste » Ce dicton recueilli par J. Hingant confirme cette supposition. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Sam 27 Nov 2010 - 16:20 | |
| suite de la transcription du premier fichier :
- ??? re disparité etre dud är c’hêrioù hag är re c’hampagne. - Ya kalz re … abalamour hag... abalamour da bära …abalamour an arc’hant ma kerez a zo e-barzh ar c’hêrioù hag a vez divennet ar c’hêrioù hag an uzinioù lec’h emañ an.. an arc’hant bras hage... ar pennoù bras so euh... zo ??? o c’hir. - Chechë (sachañ) dour d’o milin. - Ya, …a cha... a chach dour de.. d’o milin. Met gwelet a vez abaoe‘n toullad blawejo so (bloavezhioù zo) än dud a aesa tont memestra war ar maez abalamourdezhe da c’hoût hage da ziskiñ hag ze, é joñj diñ, a zo un dra vat ewit ar vugale a teuy war hom lerc’h. Gweleta refomp penaos zo on dra mennak dä zivenn hage 'joñj diñ ä zivennfont anezhañ. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Ven 30 Sep 2011 - 0:26 | |
| - Ya, pa vez gwelet, pugur (peogwir) koulz ha me welez e-barzh ar vro : skolioù natur, skolioù brezhoneg, skolioù dä ziskiñ dañsäl ; an dud non (en em) interes deuz ar yezh ha deus sevenadur.
- ‘peut ket ‘met zellet e-barzh ar … e-barzh or parrouz bihän ewel Benäc’h a zo our skol rinier hage a-zigentañ piv oa bet graet ar skol-ze, piv a ouie ma vije bet kalz a dud e-barzh ar skol-ze a zivenn an natur, leun e vez.. a vez ar skol e-pad ar bloaz, e-pad ar bloaz, n’eus ket ‘med.. ‘med goull… goull ordin ha n’eo ket kad ar skol memes dä vournich ???… , ze a joñj diñ, ewid or par… or barrouz bihän ewel m’eo Benac’h memestra a zo moaien dä zivenn un dra mennaket (bennak(et)).
On attendrait : ur barrouz (ur barrez) vihan | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Ven 30 Sep 2011 - 18:28 | |
| - Neuze o deus c’hoant …euh… euh… kelennerien ha skolaerien toud hag ar vugale da dostaat d’un dra bennaked all bremañ pugur (peogwir) int o telc’hen pellaat deuz ä.. deuz än natur.
- Ya, ha bremañ digant … digant än Europ, me a joñj diñ, e vo moaien da zivenn ä broioù bihän. Dec’h a oan e-barzh Bro-Dreger, barzh Lanmeur hage a joñj diñ e vo moaien da zivenn ar broioù bihan ewel Bro-Dreger, ar parroujoù bihän a-dreuz är broioù-ze hage moarvat a vo roet arc’hant da zivenn reñs (ar re-se) da zivenn är rinieroù, kalite än dour, nompaz vrezañ (freuzañ) re ar girjer (girzhier) tout är monumanchoù memes än ilijoù (ilizioù), ar chapelioù, ar c’halver, or c’halver 'n eus ordinou or signification. Der (dre) amañ a welën pé oamp a tont tre Bulat ha neuze amañ a zo kalverioù hag a deugn (o deus-int) or or fût a zo borsoù warne, ze a zignifie penaos gwechall a oa kleñved är bousenn (bosenn) der (dre) amañ.
On attendrait ar vosenn 'la peste'
N.B. dans ce coin-là, ar girzhier (prononcé girjër) désignent les talus.
pas certain des formes verbales : welën (welan ?) et oamp /wãm/ ?
Dernière édition par Ostatu le Lun 3 Oct 2011 - 17:06, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Sam 1 Oct 2011 - 13:21 | |
| - Petra oa ze kleñved ar bousenn ?
- « La peste » är bousenn. Hage ze a lâre d’än dud penaos pé weled or c’halver evel-se, daou gilometr ouzhpenn deuz är c’halvar-ze a zo ur veuteun peotramant ur chapel a zivenne deuz ar c’hleñved-se.
- Veunteunioù zo e-barzh kreiz Breizh amañ hag a oa ewit un dra bennaket toud.
- Toud ar veuteunioù-ze, bez’ zo re gozh re oant ket ken… ken kozh-se, a deugn (o deus-int) memestra or signification, ar reñz ä wellae deuz or c’hleñved bennaket ordin hage a joñj din memes… med an hanter dionte a zo bet dispareset hañ ! Met pezh a chom memestra a zo moaien dä zivenn anezhe, a joñj diñ, sellet.. sell pegement a dud ac’h ae gwechall d’ober or bedenn d’är veunteun abalamour d’o.. d’o bugale da vale, abalamour dezhe dä yac’haat deuz ur c’heñvled bennaket, ewit ar c’hezeg ; sell pegement a veunteunioù oa, ewid är zaout, ewid ar moc’h, ewid vorzh petra loened zo toud, kar memes veunteun är bleiz e-barzh Lokenvel a wellae deuz ur c’hleñved. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 14:33 | |
| - ya.. oa veuteun ar bleiz.
- Hag a oa ur veunteun mat.
- Ya… euh…veuteunioù hag äl loened oa… oa prizet gwechall.
- Ya, euh…gwechall a oa kalz a loened e-barzh är… e-barzh ar menajoù, loened bihan, loened bras, hag ordin ë viche unan bennaket a (o) font da gerc’het dour deuz ur veunteun bennaket dä wellaat an dud peotramant äl loened, kajimant a lârfën deoc’h e-pad ar bloaz.
On attendrait : ur veunteun (feunteun) vat. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 15:29 | |
| - Al loened eo or bern a dalvoudegezh a-barzh or menaj.
- Or loe… Toud än .. an dalvoudegezh ur menaj oa a-barzh ol loen. Gwechall a ouvezet (ouzoc’h) a-walc’h ne viche ket gwerzhet ed, gwechall a viche.. a viche troket ed digant ar bleud, ha goude e viche troket ar bleud digant bonioù bara, ha digant ar boñ ac’h aemp da gemer bara d’ër voulañjiri. Donc ze … med…ne oa ket… ne viche ket paeet bara digant arc’hant…ewel a viche graet en deiz hirie.
N.B. : ha digant ar boñ ac’h aemp da gemer bara d’ër voulañjiri. (mont da... da... )
en de(iz) hirie (hiziv) = au jour d'aujourd'hui | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 16:03 | |
| - Ya, bromañ zouden oas ‘komz deomp deuz or prad hag a dalveze tri bark. Displeg se deomp un tamm bihan enta.
- Gwechall pé (pa) ‘c’h ae or merer da feurmiñ or menaj a viche red dezhañ zellet da zigentañ digant pära (petra) oa moaien dezhañ dä wellaad i (e) loened, ewid gwellaat ar zaout a oa ezhomm yeot, ewit gwellaat är c’hezeg a oa ezhomm lann, hag äc’h ae diouzhtu d’är prad. Hage ma vije ur prad a zelle, pe vije prad gleb, pe vije or prad zec’h evel just, ha ma viche prad bord är rinier a zelle, a lâran deoc’h, ma… ma vounte kilwez (kelvez), koad kilwez war bord ar prajeier, hage ze a lâre dezhañ oa moaien dezhañ dä droc’hañ yeot…met ze a lâre dezhañ oa moaien dezhañ d’ober voenn ivez ewid äl loened er goañv… ha ze a lâre dezhañ oa moaien dezhañ dä gas al loened goude nije troc’het ar voenn ; or prad a dalveze tri bark. E-barzh or park or wech e viche hadet ed e-barzh ne oa ket moaien da .. da droc’häñ mann ebet e-barzh goude, ne oa ket moaien dä lakaat loened ebet e-barzh goude. Met da wrimenniñ pé vije arri an newez-amzer a-raok e vije troc’het ed, met ne oa ket moaien d’ober nemet se. Kentoc’h e-barzh … e-barzh or prad a oa moaien d’ober kalz a dreoù. Hage c’hoazh a viche haddigoret är gwajoù pé (pa) vije arri (erru) an newez-amzer hage e viche tapet dluzhed, ziliennoù pé (pa) vije hadgraet ar gwajoù digant ar valc’h (falc’h).
N.B. : ar gwajo(ù) = ar gwazhioù = ruisseaux, rigoles... | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 18:26 | |
| - Ya.. vije leusket an dour met gwechall e vije bec’h ??? dour e-barzh prajoù.
- Ya, pugur, än droejoù dour a vije ewid or prad, bez’ oa… vije droejoù dour ewid dek dewezh, bez’ oa… vije droejoù dour ewit pemzektez, bez’ vije droejoù dour ewit teir zizhun. Met toud än droejoù dour-ze na oant ket bet merket goude ar revolusion, goude.. ar reñz oa bet kollet ewid är milinoù hañ, ewid är milinoù, met ewid är prad, ewid är prajeier, ar reñz a oa bet chomet oh a c’hallet.. a c’hallët lâret beked är bloavejoù dek ha tri-ugent digant ën noterioù pé vije graet är paperoù euh… ar feurm newez ; med abaoe boñ… pugur ne vez ket kaset zaout d’är prajeier ken. Peotramant a vezont leusket e-barzh e-pad ar bloaz ha bremäñ a vez plantet gwez e-barzh är … e-barzh ar prajeier. Donc ze a zo bed ankoueet tout met marteze a vefe mat d’är vugale hadgouzout se memestra penaos a vewe an dud gwechall war ar c’hampagne ha digant para (petra) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 21:26 | |
| - Ya, vije bec’h tu a-benn d’ober dour. Milinoù nije ezhomm dour… vije ezhomm dour dä lakaat war ar prajoù. …biez vije ezhomm da .. vije ur biez dä gas dour d’ar milinoù ivez.
- Ya, memes.. met… … euh ??? gwechall ma keret pé vije arri an newez-amzer, ar miliner ’n om… ‘n om… pugur omp ‘komz deuz milinerien…pé vije arri än newez-amzer a zelle ordin deg-eñ (hag-eñ) na boze ket ur c’hwil-derv war ar wezenn gistin a-raok ar wezenn derv. Ha ma vije kont er mod-se, ze a lâre dezhañ, penaos e vije ret dezhañ kerc’het mein da skoilho un tamm bihan muioc’h pe un tamm bihän nebeutoc’h ar rinier ; kar ma… ma vount euh.. an delienn, an delienn gistin a-raok än delienn derv, ze a lâre dezhañ penaos än hañv a viche zec’h ha reche ket a zour hag a vije ret dezhañ skoilho muioc’h ar rinier. Hage ne peut ket met zellet bep ploaz a vez… a vez kont evel-se. Pé vount… an delienn gistin a-raok än delienn derv a vez zec’h an amzer. Ar bloaz-mañ pé oa arri fin miz ebrel aze a oa bountet an delienn derv a-raok an delienn gistin ; ze a lâre e viche gleb ën amzer ha n’on ket bet trompet ivez digantañ, abaoe eo glép.
- Te ‘fa gwelet se.
- Ya, ahat, bep ploaz a zellañ (a sellan).
- Bon, aze on .. on ton neuze gant Fañch Kemener neuze Didier Squiban. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 21:42 | |
| - Bon Maurice, bremañ eo krog an dud dä ‘n om vel deuz än natur, tud deus diavaez, tud ??? yeot, dä naetaat heñchoù ha d’ober kalz a dreo(ù) (a draoù).
- Euh ya, muiöc’h-ha-muiöc’h, gwechall e vije gwelet unan bennaket o pourmen ordin, med ë.. ën deiz hirie a vez gwelet bandennadoù. Me a wel… me non okup deuz ër gwinojennoù Plounewez hage a meump graet bremañ zo pemp ploas so. Bep lun a labouromp war ar … ar gwinojennoù dä wellaat anezhe dä fichañ serten kwignoù (kouignoù) a zo dionte abalamour d’an dud dä vezañ brawoc’h dezhe a (o) pourmen a-dreuz ar c’hampagne hag a vez gwelet an dud o pourmen. Med ë… pé welet än dud o pourmen a welet anezhe a (o) sellet… kalez (kalz). Kalez a blij dezhe goul’ abalamour da bara ha penaos a oa är gwinojennoù ze aze gwechall.
‘n om vel deuz = se mêler de ?
Dernière édition par Ostatu le Mar 4 Oct 2011 - 12:58, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Lun 3 Oct 2011 - 23:37 | |
| - Ya. ar re en oad n’eent (aent) ket dä bourmen pa vijent arri (erru) kozh gwechall.
- Nann, gwechall ha n’een(t) (aent) ket da bourmen met gweled a vichent memes tra ‘treujiñ (treuziñ) äl lanneier, dont d’är bourk pe treujëd ar gwinojennoù, a-dreuz är gwinojennoù digant ol letern en noz. Dont dä gerc'het un tamm bara, ur bannac’h kafe, un tamm butun, mont d’eväñ or chopinäd beked ar bourk ha memes dont dä gontañ kaojoù etre ar menajoù ; a viche ket kemeret än hent james pugur vijent war o zreid hag ä viche kemered ordin or winojenn.
- On hent-treuz.
- On hent-treuz, ya. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mar 4 Oct 2011 - 12:50 | |
| Hagë me a joñj diñ euh penaos euh ze… ze a ra vat hadlakad reñs en valeur, haddiskouen penaos a zo moaien d’än dud da non gad e-barzh on natur vat. Hagë gwelet… kar boñ an dud ac’h a da vale ; med laran deoc’h ne renk ket…gwashoc’h ewid bale raent ; aretiñ a raent dä zellet pata sort gweñ (pesort gwez), pata sort plant, pata sort fleur a vount. Hagë me a blij diñ ivez pé vez… pé vez diganiñ ä (o) pourmen, euh lâre dezhe, esplikañ dezhe, para a vount, para a oa gwechall ha para a zo en deiz hirie a vountë hag a-benn on toullad bloawejoù amañ ma vefo moaien da zivenn, da derc’hen da zivenn ar gwinojennoù-ze euh… a jõnj diñ memeus tra, ze a refe… an dud a teu meumes.. dam memeus digant än otokarioù e teuönt. Hag gwelet a vez kalz a skolioù a teu ivez. Gweled a rañ penaos a-benn dek dewezh amañ e-barzh Zant Juna, e-barzh Zantez Juna Plounewez am euz eizh otokarr.
- Deuz a belec’h ma Doue e teu tout an dud-se ?
- Deuz är skolioù. Deuz är skolioù. Hag e jõnj diñ memeus tra, euh deuz Zant Juna beked goude ac’h aemp a-hed ar Gwik. Goude ac’h efomp beked än oratouer Zant Bastien hag a refomp Lokenvel, a refomp är c’hoad. Ha goude a teufomp da Zant Junä - a zo moaien d’esplikañ d’är vugale tout kement sort natur a zo moaien da gaoud e-barzh ar vro amañ : ar girjer, ar parkeier, ar prajeier, ar rinieroù, ar c’hoajoù. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Sam 8 Oct 2011 - 18:37 | |
| - Ar prajeier zo dilaosket bremañ.
- Ar prajeier a zo dilaosket met ‘peut ket met zellet memeus tra bord är rinier a welet ordin or rinier, or prad, or c’hoad hag or park ordin-ordin. Vorzh pelec’h ec’h efet, kajimant vorzh pelec’h ec’h efet, a welet bord är rinier… lec’h… lec’h a zo or zaonienn … don-mat : or rinier, or prad, or c’hoad hag or park. Hag bord är… bord är prad-se, e-barzh traou (traoñ) är c’hoad a vichër ordin kajem… kajemant ordin ol lèc’h.. or.. or c’hwign (ur c’houign), lec’h oa moaien dä dremen war an treid kuit tä vac’hañ yeot. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Jeu 13 Oct 2011 - 13:57 | |
| - ya, ar prajoù vije gleb, a vije ezhomm kad plas, plasoù kalet a-benn charrän ar voen d’än dut dä c’halloud bale warnañ.
- ya, justamant hag a dremene an dud bord är c’hoad pugur gwechall memes pé viche troc’hët är voen bord är rinier a vije diboullet hag a vije kasët un tamm bihän da kwec’h (ouzh krec’h) lec’h e viche muioc’h zec’h är prad ablamour dezhañ da.. da zec’hañ mat. Met ne viche ket graet ar voen james bord är rinier. Diboullët e viche a-zigentañ hage goude a viche direchet (direstet ?) ha hadtroc’hët da lakaat da zic’heñ (sec’hañ). Hage ar bernioù voen a vije graet ordin distok deuz är rinier.
direstañ (foen) = faner (du foin) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Ven 14 Oct 2011 - 18:39 | |
| - Ya. Goude e-barzh ar prajoù vije kerc’het yeot deuz är goañv pa vije lake(t) ur bannac’h dour ? dä lakaat e-mesk äl lann.
- Ya laouen avat ! pé vez arri ë… an… an newez-amzer. Al lanneier, ar reñz a oa sañset dä vezañ… ar reñz a oa, a oa klasked ivez… e-barzh an douär pinvidik. Gwechall pé vije moaien da hadañ lann oun tu mennaket e-barzh un… un tamm douar treut bennaket a vounte lanneier ordin. Met hennezh a nevo kalz a valeur ewid är c’hezeg. Pé viche hadet, hadet zegal, pé hadet .. yeot.. yeot pe voen, voen tirien a vije hadet. Voen tirien a zo voen hadet hañ.
- Ya
- Voen tirien a zo voen a viche hadet e-barzh or park, n’eo ket, n’eo ket voen prad na voen melchon eo hein. An dud a joñj dezhe, kalz a dud ä joñj dezhe penaoz voen tirien eo voen melchon, euh voen melchon ruz pe melchon glas, ze n’eo ket gwir. Un tirien a zinifi hadet. Met hadet digant… digant an dorn.
- hadet gant an dorn.
- digant dorn hag a viche troc’het yeot pe zegal dä veskañ digant.. digant lann da reiñ d’ar c’hezeg er goañv. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Sam 15 Oct 2011 - 17:59 | |
| - ya, al lann ne viche ket re anezhe bezañ re galet.
- ha vi… viche ket kaled ivez. Hennezh a viche lann, lann daou vloaz hag a viche lann mad ordin. Hag oun tamm lann, oun toullad beteravëz, tamm kerc’h d’ar c’hezeg - me a lavar deoc’h - ar reñz a deugn or yec’hed mat…. ewit… e-pad ar goañv. Ar reñz a oa da vont d’är c’honkour goude, d’ar c’honkourioù pé vije arri an newez-amzer da Wengamp ha da Zant-Brieg ??? kar memes kalz a gezeg a vije bewet ar mod-se hag a viche gwerzhet d’an estrañjour goude, d’ar Japoneed, d’an Espagnoled, euh un tamm partout.
- A vije vlour (flour) o blev warne.
- A vije vlour ha.. ket… vi… viche ket… ne blije ket d’or peizänt kaoud... kaoud kezeg blev youst warne.
- Blev kriz.
- Te ya, ben ya just.
(ce qui est en rouge est incertain) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Dim 16 Oct 2011 - 15:17 | |
| - Pa viche charreet, charreet ar voen, ‘vije kalz a blijadur e-barzh ar prajoù.
- Oh pé ya me(t) pé viche charreet ar voen… tout, ar vugale dä gomãns a vije kontant. Abalamour a ouient a-walc’h, gouvezet raent a-walc’h a vije lâret dezhe ordin digant re gozh nonpaz mont dä c’hoari e-barzh ar prajeier a-raok ma vo troc’hët voen. Met goude… met ret eo diñ komz deoc’h deus on dra mennaket marteze ha n’anavezet ket. Beket ar bloawejoù naontek kant ‘h an.. ‘h an dä lâret deoc’h penaos peg.. pegen pinvidik ha pe… hage pegen start a oa an dud e-barzh or prad. A-raok ar bloawejoù nav naontek kant a viche kaset är vugale hag a lârfen deoc’h deus.. deus Pluned Tonk.. Tonkedeg, ya avat, beket Plougras Gwerliskin ec’h ed dä zaonienn al Leger hañ da Zant… euh an deiz Meurzh al Lard goude kreisteiz, an deiz-se goude…
- Goude kreisteiz seulamant ?
- Goude kreisteiz, än deiz Meurzh al Lard da zañsäl e-barzh ar prajeier. Hage nou… ‘h an dä lâret deoc’h abalamour a bara. Da ampech ar gozed d’ober douar, douar gozed war ar prajeier abalamour da nonpaz ar falc’herien d’eskeñtiñ o valac’h (falc'h) pé vichen(t) a (o) troc’häñ voen. Hag a viche graet deus se än ebatoù. Hage ze, kalz a dud a deugn ankoueet ze. Ha ne vez ket kontet ze ken met e-barzh serten tier, war ar maez... hag me a lavar deoc’h e vefe domaj ankoueet ze, kar ze a rae, ze a rae parti deuz pinvidegezh or prad.
ec’h ed = ec'h aed (?)
Dernière édition par Ostatu le Lun 17 Oct 2011 - 13:44, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Dim 16 Oct 2011 - 15:37 | |
|
Dernière édition par Ostatu le Mar 18 Oct 2011 - 13:00, édité 1 fois | |
|
| |
pennglaouig
Nombre de messages : 20 Localisation : Naoned Date d'inscription : 10/09/2011
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mar 18 Oct 2011 - 7:49 | |
| Sauf erreur (je n'ai pas le contexte), la phrase me semble totalement mal comprise ("ne viche ket re anezhe bezañ", ça ne va pas du tout. Sur un plan syntaxique, c'est du chinois) :
"al lann (ne) vije ket ret de(zhe) be(zañ) re galet"
A la première écoute, j'avais pensé aussi à :
"al lann (ne) vije ket ret de(zhañ) be(zañ) re galet"
Je n'entends pas non plus "viche" mais bien "vije". | |
|
| |
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mar 18 Oct 2011 - 10:46 | |
| Pour moi, c'est très clair dès la la première audition: les ajoncs, c'était pas obligé qu'ils soient trop durs.
al lãnn vij ké ré né bé ré 'ga:lët
= al lann ne veze ket ret anehe bezañ re galet. lann, considéré comme un collectif : pluriel anehe, anezho
J'ai cependant un doute sur le "temps" de vij (= vez, veze, vije... ? est, était, serait?) gg | |
|
| |
pennglaouig
Nombre de messages : 20 Localisation : Naoned Date d'inscription : 10/09/2011
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mar 18 Oct 2011 - 11:04 | |
| Très clair peut-êter, mais cette phrase n'a strictement aucun sens : "al lann ne veze ket ret anehe bezañ re galet". | |
|
| |
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec Mar 18 Oct 2011 - 11:12 | |
| ? = ils pouvaient être tendres... (verts?) [pour l'usage auquel ils étaient destinés] = il ne fallait pas qu'ils soient trop durs Hors contexte, impossible de se prononcer. Si c'est des ajoncs broyés pour nourrir les chevaux qu'il s'agit, (pure hypothèse de ma part) "il fallait qu'ils soient tendres" (la aussi, hypothèse de ma part). gg | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Le parler de Plounévez-Moëdec | |
| |
|
| |
| Le parler de Plounévez-Moëdec | |
|