ACADEMIA-CELTICA
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilDernières imagesRechercherS'enregistrerConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Toponymie
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeMar 23 Avr 2024 - 17:29 par nialpi

» Anthologie des Expressions Belliloises
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeLun 11 Déc 2023 - 12:09 par nialpi

» Suffixe -erezh
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 17:52 par Ostatu

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeVen 24 Nov 2023 - 16:42 par Ostatu

» Vie du forum
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeJeu 16 Nov 2023 - 9:32 par gunthiern

» kler/skorn
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeMer 15 Nov 2023 - 14:22 par Marc'heg an Avel

» Expressions, locutions ....
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeVen 1 Sep 2023 - 0:23 par Ostatu

» Kambr ar C'hontoù Breizh, Naoned
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeVen 25 Aoû 2023 - 14:41 par Marc'heg an Avel

» vers et lune; croyance dans le pays nantais
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeMar 22 Aoû 2023 - 7:43 par Gwen H

» SAINT-PERE-MARC-EN-POULET
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeVen 4 Aoû 2023 - 21:05 par Marc'heg an Avel

» Sinead O'Connor
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeJeu 27 Juil 2023 - 10:41 par Marc'heg an Avel

» failli adjectif qui a interrompu sa croissance
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 19:34 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 16:31 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeMar 25 Juil 2023 - 15:08 par Ostatu

» La confusion permanente entre Bretagne et Armorique
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeSam 15 Juil 2023 - 18:29 par Marc'heg an Avel

Le Deal du moment :
Pokémon EV06 : où acheter le Bundle Lot ...
Voir le deal

 

 traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro



Nombre de messages : 3489
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Empty
MessageSujet: traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh   traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeSam 7 Avr 2012 - 10:24

traduire "en lien avec, en rapport / relation avec, lié à", stag ouzh.

Je lis (biskoazh kement-all, ar wech kentañ din bout lennet traoù mod-se : gallekadur pe get? Gallicisme ou pas?):
E liamm gant ar studi...

Skrivet mefe:
Stag ouzh...

Petra eo ho soñj? Qu'en pensez-vous?
jeje


Revenir en haut Aller en bas
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel


Nombre de messages : 7716
Age : 77
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Empty
MessageSujet: Re: traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh   traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh Icon_minitimeSam 7 Avr 2012 - 13:37

Salut,

Pour exprimer une proximité de personne ou de fonction, je me serais rapproché d'un formule comme : tost da ...[i]

Dans une autre forme de 'proximité', nous avons aussi : stag hag stag, qu'on utilise plutôt pour désigner un couple de chien et chienne dans certaines circonstances. Il faut de l'eau !

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
http://marikavel.org/bonjour.htm
 
traduire "en lien avec, en rapport, relation avec, lié à", stag ouzh
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Séglien, tout ce qui a un rapport avec Séglien, bro Pourlet
» chom ouzh torgenn
» Traduire en breton : mariage non consommé
» traduire sensible en breton, tener, gwiridik, kizidik
» Le pont balançant de Tréguier-Plouguiel : sous-titre à traduire

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: L'espace des débutants en langue bretonne. Lodenn ar re zo krog da zeskiñ brezhoneg-
Sauter vers: