| Dire les COUPS ! | |
|
+8konker Keraval jeje Ziwzaw kiminell Wilkin Marc'heg an Avel Ostatu 12 participants |
|
Auteur | Message |
---|
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Dire les COUPS ! Ven 19 Oct 2007 - 13:43 | |
| "Tapet 'na or lardadenn, il avait reçu une correction." LPPN - F. Favereau
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 17:49, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Ven 19 Oct 2007 - 15:41 | |
| skeiñ gant ub., frapper qqn.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 17:50, édité 1 fois | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Ven 19 Oct 2007 - 16:26 | |
| Se donner des coups de bâtons / Se battre à coups de bâtons En trégorrois : n'on bahataen peurunvan : en em vazhataAu village gaulois de Pleumeur-Bodou. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Dernière édition par le Dim 21 Oct 2007 - 19:55, édité 1 fois | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Dim 21 Oct 2007 - 16:24 | |
| "Ur freskad en deus tapet" = Une raclée. "Un atoudenn" = une grande gifle. "Ur skouarnad" = une baffe. "Ur jolpad" "un drempad" = une trempe. "Ur blaoñiad" "Ur repas" "Ur fio(ñ)tennad" "Ur sugellad" "Ur roustad" "Ur renkad taolioù (botoù)" = une série de coups (de pieds)
Je ne suis pas capable de traduire précisemment les termes sans traduction mais ils veulent tous dire soit un coup, soit une raclée, une "branlée". | |
|
| |
kiminell Mignon / Ami / Friend
Nombre de messages : 29 Age : 45 Localisation : Keribilbeus Date d'inscription : 07/10/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Dim 21 Oct 2007 - 17:57 | |
| De par chez moi (Botmeur city dans les Monts d'Arrée - colonie léonaise en Cornouaille ) Oo, damaïg 'vi fréèt !qui se dit(-sait) qux enfants pas sages. Je crois que Plourin a recueilli ce terme aussi de même que Gurvan Kenavo ar wech all | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Dim 21 Oct 2007 - 18:08 | |
| A Plouyé :
Damaig vo ur skassad : Tout à l'heure tu vas te prendre une rouste (ce dit aux enfants)
Ur roustad : une roustée
Difenn é frêo ar vugwale ba'r skoul bremañ : Maintenant il est défendu de frapper les enfants à l'école.
HANOCHENN : Ajouter : Gourdin (utilisé pour les humains et les chevaux). (Implijet stank ba Plouie, Uhelgoad) - Damaïg ‘h in ga’n hanochenn war î lerc'h : Tout à l’heure je vais lui foutre un coup, il va prendre. - Damaïg ‘h ay an hanochenn war da benn / da gein : Tout à l’heure tu vas te prendre un coup de gourdin sur la tête / sur le dos. - Me m-a gwélet hen'zh é 'haloupad î vamm ga’d un hanochenn war î lerh, mar-hat n-a gwraet un dra fall mannaket. Je l’avais vu en train de galoper, sa mère à ses trousses, sûrement avait-il fait quelque chose de mal. - Tap an hanochenn d’ond war î lerc'h ‘ta : Prends donc le gourdin pour venir le corriger.
- Jean-Yves Plourin (Initiation au breton familier & argotique, sec. éd. Armeline, Brest, 2006, p. 133) :
KASTRENNAD, KASTENNAD, n. fém., coup de poing, gnon
Tapet 'neus ur gastennad, evel 'lâr an heni all, un dorniad kig hag un tamm askorn ba'r c'hreis, Il s'est pris une torgnole, comme dit l'autre, une poignée (un bon morceau) de viande et un bout d'os au milieu.
S. pr. coup de nerf de bœuf. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Lun 22 Oct 2007 - 16:45 | |
| reiñ ul lard da ub. = donner une raclée à qqn.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 17:52, édité 4 fois | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Lun 22 Oct 2007 - 20:10 | |
| Devise ancienne de Roscoff, à partir d'un jeu de mots : Ro sco = Donne (des coups); frappe Devise actuelle : A rei, a skei atao = Donne (des coups) et frappe toujours. ---------------- <<< du verbe skein = frapper; taper. For information. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Lun 22 Oct 2007 - 22:58 | |
| Un trepan = une dérouillée, une pile... .
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 18:08, édité 3 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mer 31 Oct 2007 - 18:05 | |
| En em lardañ = se battre.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 17:59, édité 1 fois | |
|
| |
Ziwzaw Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 350 Age : 50 Localisation : traou an daou dour Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mer 31 Oct 2007 - 23:23 | |
| ur c'hwistad ur stekad ur freilhad ur vazhad | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Jeu 1 Nov 2007 - 0:44 | |
| ur pred bazhadoù = une volée coup de bâton.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 17:57, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Ven 2 Nov 2007 - 14:17 | |
| Ur vazhad = un coup de bâton, mais aussi : un coup de poing...
(bazhad se prononce bac'had dans en Centre-Trégor).
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 18:03, édité 1 fois | |
|
| |
Wilkin
Nombre de messages : 281 Age : 51 Localisation : Santeg Date d'inscription : 10/06/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Lun 5 Nov 2007 - 10:58 | |
| "Ur vañchad 'm boa paket, ken ha, ken ha, 'm boa nijet betek lost an ti" = J'ai pris une manchette, tant et si bien que j'ai voltigé jusqu'à l'autre bout de la maison. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mer 19 Nov 2008 - 15:59 | |
| pulluc'hañ ub. = donner une dérouillée à qqn.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 18:09, édité 2 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Dim 23 Nov 2008 - 1:52 | |
| Ur babuenn = un gnon, un marron.
Dernière édition par Ostatu le Jeu 12 Mar 2009 - 18:02, édité 2 fois | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Dim 23 Nov 2008 - 9:38 | |
| (e)ur vazhadeg = bagarre générale à coups de bâtons. Une volée de coups de bâtons. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Dernière édition par Marc'heg an Avel le Mar 23 Nov 2010 - 9:56, édité 1 fois | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 23 Nov 2010 - 9:43 | |
| vers Lampaul-Plouarzel / Lambaol-Blouarzel (Yann Riou, "Gast...", p. 172):
palavire ... taloche, baffe
Vers Paimpol / Pempoull (Ronan Koadig,"Brezhoneg Goueloù", p. 97):
palaviré mell skouarniad [= grosse baffe, giffle]
Le Favereau bleu donne p. 570 paravire ... mandale Go [Goëlo], mais palavire me semblerait mieux refléter la prononciation du mot.
Pour la répartition géographique (palavire: attestations : ouest et est du littoral nord): comparer avec morfosed (Goëlo, J. Conan) & morphose (fr. de Lorient , Luzel) (= fr. métamorphosé, métamorphose) pandoreillou (Goëlo, J. Conan) & pañdraihoù (Groix, E. Ternes) (pendants d'oreille, boucles d'oreille) [influence du gallo oraille sur -railhoù groisillon?] | |
|
| |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 267 Localisation : Trégor Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 23 Nov 2010 - 11:54 | |
| Du-mañ : "kemer 'r palavire "= en em ledañ war 'n douar = faire une chute, s'étaler de tout son long | |
|
| |
konker
Nombre de messages : 314 Age : 52 Localisation : Moëlan Date d'inscription : 08/02/2008
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 23 Nov 2010 - 12:56 | |
| J'ai entendu ce mot prononcé "palvir" chez une informatrice de Clohars-Carnoët. J'avais noté le sens de "claque, gifle". | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 23 Nov 2010 - 18:14 | |
| St-Yvy (Heusaff): flac'had [=giffle] palv [= paume de la main] connu à St-Yvy
palvir: interférence entre fr. pare à virer et br. palv?
paravire, palavire, palvir (= giffle, ...) : mots absents du GIB de Hemon alors que visiblement connus (largement?) pour le moins sur les littoraux nord et sud de la Basse-Bretagne...
Dernière édition par jeje le Dim 18 Mai 2014 - 11:23, édité 1 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 18 Jan 2011 - 17:39 | |
| "Dorrein, asséner, flanquer." DBFV-Sup.- P. Le Goff "Trohein get, lancer un coup, adresser des injures à." DBFV-Sup.- P. Le Goff | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 18 Jan 2011 - 20:45 | |
| Ce trohein get m'explique enfin l'expression de TR à Plouhinec56, dans son histoire " Ar Gwall Avel": http://bretonpopulaire.forumactif.com/t91-ar-gwall-avel-plouhinec-morbihan-debutay deus troèd trod indro Transcription erronée: *hi deus toret ( frappé et refrappé, selon CR, frère de TR, torein DBFDV), toret en-dro Transcrire donc: ay deus troèd trod indro hi deus troc'het, troc'het en-dro( frappé et refrappé, selon CR, frère de TR, Suppl Le Goff 70b : trohein get, lancer un coup…) "Elle a "lancé un coup, toqué" (sur le carreau de la fenêtre), et a "retoqué" (sur la vitre de la fenêtre)"
Dernière édition par jeje le Dim 18 Mai 2014 - 11:10, édité 7 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Mar 18 Jan 2011 - 20:55 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! Ven 21 Jan 2011 - 15:32 | |
| "Parmouchad, palmouchad, m. gifle ; parmouchein, parmouchadein, gifler." DBFV - E. Ernault | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Dire les COUPS ! | |
| |
|
| |
| Dire les COUPS ! | |
|