|
| Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) | |
|
+17Youenn Per-Kouk korrig PrincedeBarbin Quevenois Rouzig Keraval konker Herve Gourmelon le córór de noetaéy uuicant Ziwzaw gerard Wilkin Kado douar_nevez Marc'heg an Avel 21 participants | |
Auteur | Message |
---|
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 7 Jan 2011 - 19:19 | |
| "Chtraké lan n’est rien d’autre que la prononciation bretonnisée du mot français traquet et lan pour lande ou terre, probablement ? "
Le point d'interrogation est le bienvenu!
Récapitulons ce qu'on trouve dans les 14 pages de ce fil: pour des oiseaux de type "traquet" (et d'autres types d'oiseaux: le quidam bretonnant n'était pas un naturaliste): Gros (vers Trédrez, Trégor) bistrakig bitrakig Plouhinec du Morbihan: huistrag Belle-Ile, et vers Quimperlé: pichtrag pistrag, parait-il en certains coins du Léon (où?)
On a semble-t-il un préfixe bi-, pi-, vi- . Diminutif?
strak-, stlak- : origine de cette racine bretonne?
strakell = fr. crécelle
En vannetais est aussi attesté strepour-lann, streperig-lann (Suppl. Le Goff, p. 65b): a-t-on là une alternance (attestée dans d'autres mots) p/k (strakour-lann) avec attraction du nom de l'outil (strep) pour raser la lande?
La parenté avec le français traquet est possible, mais à quand remonterait-elle? Au vieux-français? au latin? au gaulois? Que nous disent les autres langues celtiques? Et les autres langues tout court?
Enfin, on ne peut pas ne pas évoquer un des noms d'une sorte de grive (la "sorte" de grive étant au demeurant différente selon les lieux où le mot est attesté): drask, traskl. Si bistrak et traskl sont liés, on s'éloigne d'un rapprochement avec le fr. traquet.
Dernière édition par jeje le Sam 8 Jan 2011 - 12:07, édité 1 fois | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 7 Jan 2011 - 21:47 | |
| En effet, ce n'est pas très sérieux.
On retrouve bien des poncifs que l'on entendait dans la première moitié du siècle précédent ("vocabulaire limité", "esprit borné", "emprunts directs"...). Mais pas plus qu'en français, beaucoup de locuteurs se contentaient du minimum dans ce domaine (comme dans d'autres), et les confusions ne manquaient pas, mais il suffit de voir le travail réalisé par les collecteurs pour voir qu'en Bretagne (comme ailleurs) on trouvait des personnes distinguant fort bien les espèces.
Et «Chtraké lan» n'est pas du français, on trouve "strakel-lann, traquet" (p.65b) dans le supplément au dico vannetais d'Ernault, c'est-à-dire son équivalent exact. |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 8 Jan 2011 - 11:58 | |
| fr. traquette = fr. crécelle [religion, offices de la Passion] est trakëryé:s (a ouvert) à Quiberon selon Gildas Bernier (AB, 1954, t. 61, p. 26)
Bernier écrit: "Ernault signale l'influence que le mot français a dû exercer sur le breton stlakerez ; le mot trakeryès en fournit la preuve."
[chute du s initial dans un mot breton]
| |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Dim 9 Jan 2011 - 17:31 | |
| | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 15 Jan 2011 - 12:47 | |
| Dictionnaire vannetais de P. de Châlons (1723) (d'après sa réédition par Gwennole LE MENN, éd. Skol, 1996)
Lexique ayant trait aux oiseaux.
Asquel, pl. Esquel, ou Diavesquel Aîle. 9 Boeta ur pichon, donner la Béchée à un Oiseau. 20 Bran, pl. braini, corbeau, corneille. 23 Cabelec ur habelec, cabelegui, Aloüette. 27 Cabon ur habon, chapon. 27 Cabonnic ur habonnic, un chaponneau. 27 Caoüen caoüennet, ici cohanë, chat-huant, hibou, chouan. 30 Casec coet, hébel coet, pic vert. 31 Er chéuéch', la fresaye. 33 Chugon clugyar, jus, pressis de perdrix. 34 Cripen, crête. 34 [lire clipen?] Clom ur hiom, neud & pigeon. 35 Cloren un üi, pl. clorat üieu, coque d'œuf. 35 Cludein, percher. 35 Clujein, jucher. 35 Clut juchoir claye, barrière d'un champ de terre, &c. 35 Cluyar, pl. clugeri, ou cluheri, perdrix. 35 Clugëaric, perdreau. 35 Codioh, ur hodioh, pl. codiohet, Aloüette à Kampoul. 36 [Kampoul, lire ? Kerampoul, en Sarzeau (?)] Coguenan, huppe, Oiseau. 37 Coguennec coguénégui, Aloüette. 37 Coguic, cochet. 37 Cohanë er gohanë, pl. cohánét, Chat-huant, Choüette, Hibou. 37 Colom, ur golom, colomét er holomét, ou, clom ur glom, clomét er hlomét, ou, coulm, ur goulm' coulmét, Pigeon, Colombe. 38 [cf. Clom] Colomér er holomér, pigeonnier, voliere de pigeons. 38 Coüail ur goüail, une Caille. 40 cribenn ur hóc, la crête d'un coq. 43 Deüein, ou doein, pondre. 49 Dras, pl. drasquét, Ici, darasqle, darasqlét, Grive, Traye, (Oiseau.) 68 Enë, pl. énét, ou à Sarzau, eer eerét, Oiseau. 70 Un éenë giboisour, Oiseau de proie. 70 Enetein, énetat, Chasser aux oiseaux. 71 Estic, Rossignol. 73 Falhan, falhannét, Faucon. 75 Ur gars, le mâle d'un Oye, un Jars. 81 Ur galdu, pl. galdúét, Macreuse. 82 Eer, ici eine giboësér, Oiseau de proye. 82 Goai, ur oaï, pl. goüéi, Oye. 84 Pichon goai, oison. 84 Golvan, golvani, golvaniguét, Moineau. 87 Colomet goüé, ou guif, Pigeons sauvage. 88 Yar goüé, Gelinotte de bois. 88 Gorein pichonnét couver des poulets. 89 Guignél, ur huignel, Hirondelle. 92 Huidé, Aloüette, huidé cabelec, Aloüette chupée. 102 Yar, pl. yér, Poule, Volaille. 103 Yar bihan, ha lart, Gelinotte. 104 Yar goüé, Gelinotte de bois. 104 Clut er yer, er hlut, Poulailler, ou ti de logein er yér. 104 Ir, irét, ici eine einét, Oiseau. 106 Laçe, laçeu, Piege que l'on tend pour prendre des Oiseaux. 107 Moüyalh, moulhi, Merle. 124 Neigeal, neigein, ou négein, Volter, Voltiger. 126 Ar nége, en volant, à tire d'aïles. 126 Neig ur pichon, le vol d'un Oiseau. 126 Néh, pl. néhieu, néhiadeu, Nid. 126 Néhiat, Nichée. 126 Néhiein, néhein, Nicher. 126 Pasquein ur pichon, Abecher un Oiseau. 130 Pan, Paon. (Oiseau.) 131 Pic, ur bic, pl. piquet, une Pie. (Oiseau.) 133 Pichon, pichonnét, Oiseau, Poulet. 133 Pigossein, ou piguossat, Picoter. 133 Plumenn, ou pluen, pl. plu, Plume. 135 Sehein, dilardein plu, Hollander des plumes. 135 Polés, pl. pelaizi, Poulette,qui ne pond pas encore. 136 Sablér, Gezier. 147 Scléren üi, scléren üieu, glaire d'œuf. 149 Splahouér, splahouéret, Epervier. 154 Treidi, treidiét, Etourneau. 165 Turhunel, Turhunellét, Tourterelle. 168 Ui, üieu, un Oeuf. 169 Uieu frittét, Amelette. 169 Güen üi, güen üîeu, scleren üï, scleren üieu, glaire d'Oeuf, blanc d'Oeuf. 169 Uïeu cran, Oouf au miroir. 169 Ur mîlen üi, un jaune d'Oeuf. 169 Milein üîeu, jaune d'Oeufs. 169 Üîeu ar er baeron, Oeufs au Beurre noir. 169 Uîeu guet trechon, Oeufs à l'Oseille. 169 Uîeu broüillét, Oeufs au Verjus. 169 Uîeu guet leah, Oeufs au Lait. 169 Uîeu calét, Oeufs durs. 169
| |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mar 18 Jan 2011 - 16:43 | |
| "Bichru Berteleme. Anù 'erithacus rubecula" eo en tu-se, an evnig mil anavet dre m'eo ru e vruched [...]" Ur lévrad lesanùeu a Vro-Gwened - Mikael Madeg - Brud Nevez p.19
Bichru = rouge-gorge | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 21 Jan 2011 - 9:01 | |
| beran, m. bouvreuil, à Sarzeau. [DBFV Ernault, p. 20b]
bagous, m. fauvette, à Sarzeau. [DBFV Ernault, p. 15b]
| |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Lun 31 Jan 2011 - 17:51 | |
| "Marzouelleien (laboused) : driski" Eur choaz euz e skridou brezoneg - Mab an Dig - Emgleo Breiz / Ar skol dre Lizer | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 17:12 | |
| | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 17:47 | |
| t au lieu de i. Sûrement une coquille.
Dernière édition par gerard le Ven 4 Fév 2011 - 17:56, édité 1 fois | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 17:50 | |
| Ibil(h) est masculin. Singulière la mutation après ce mot (si on considère que wèt < koet (= koat 'bois'))
un ibil-koad = une cheville en bois | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 18:01 | |
| Tiens, j'avais pas pensé à ibil = fr. cheville. Pour moi c'était évident: (vannetais) ibil = ebeul (fr. poulain). Main(te)nant je doute... Je remets ce que j'ai je crois déjà diffusé (à amender):
Les noms en breton du pic (pivert, pic-épeiche) (selon l'ALBB de P. Le Roux, carte 365, et l'ALRP de P. Rolland, carte 149)
Oiseau chevalin: La kazeg-koad et kazeg-koed (jument-bois). Et, vers Douarnenez, quand la kazeg-koad est le mot qui désigne la femelle, l'oiseau mâle est appelé le marc'h-koad (cheval mâle - bois). Markoed aussi à Theix (vannetais, à l'est de Vannes). Dans le sud est, on dit souvent ebeul-c'hoed, et, plus rarement sans mutation du k, ebeul-koed (à St-Allouestre, …), ebeulig (ebeul = poulain).
Oiseau du bois: Kilhog-koad (Cap Sizun), labous-koad (Plouhinec, Finistère) (respectivement: coq-bois et oiseau-bois).
Poker-koad et, formes plutôt vannetaises, poker-koed, pokour-koed, pokour (embrasseur de bois ou tapeur de bois?). Pil-koed (abat-bois?), à l'ouest de la ville de Vannes. Pikotour a été noté à Plussulien. Kazh-koed (Damgan) (désigne aussi et surtout l'écureuil: chat-bois). En vannetais, aussi (vers Grand-Champ / Gregam): speg. En vannetais (mot noté à Kerfourn): speg-brizh /chpébrè/ fait penser à l'allemand Buntspecht et à l'anglais Spotted woodpecker (épeiche, au plumage moucheté, tacheté). L'épeiche, bien que plus petit que le pivert, est plus fréquent et se nourrirait entre autres de noisettes. D'où le nom tarzhour-knaoù (éclateur de noix) désignant le pic (l'épeiche sans doute à l'origine) en vannetais à Neulliac (Cornouaille), Noyal-Pontivy, Bieuzy, Saint-Thuriau, Pluméliau, Moustoir-Rémungol, Naizin) et tarzhadour-knaoù à Languidic. Le mot hachour-koed (Neulliac) est-il à lire "hacheur de bois" ou "askour-koed" (encocheur, inciseur de bois)? Dans l'isolat nantais anciennement bretonnant (vers 1900) de Bourg-de-Batz, un mot emprunté au français: piverenn.
| |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 18:07 | |
| - gerard a écrit:
- Tiens, j'avais pas pensé à ibil = fr. cheville. Pour moi c'était évident: (vannetais) ibil = ebeul (fr. poulain). Main(te)nant je doute...
Il doit s'agir, en effet, d' ebeul. J'ignorais que ce mot se prononçait ainsi en vannetais. dans le GBFV : " ebél, hebél" au pt 66 : ibèl kwèt (sans mutation) | |
| | | gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 18:20 | |
| Certes, mais du coup j'ai regardé la carte 335 "poulain" du NALBB:
on y trouve les prononciations heubél et ibél selon les terroirs, mais pas ibil. L'orthographe vannetaise hebél suggérerait une prononciation possible ébil qui n'est pas noté dans le NALBB. | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 18:45 | |
| quant à ibil 'cheville', il faut chercher à hibil, hibilh dans le GBFV, on entendrait donc un 'h' initial en (haut-)vannetais. | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 19:16 | |
| - gerard a écrit:
La kazeg-koad et kazeg-koed (jument-bois). Et, vers Douarnenez, quand la kazeg-koad est le mot qui désigne la femelle, l'oiseau mâle est appelé le marc'h-koad (cheval mâle - bois).
J'aimerai bien savoir comment ils font à Douarnenez pour différencier un pivert mâle d'un pivert femelle. |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 19:58 | |
| | |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Fév 2011 - 21:17 | |
| |
| | | Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 5 Fév 2011 - 10:57 | |
| - Ostatu a écrit:
- Pic vert mâle (moustache rouge) Pic vert femelle (moustache noire)
A part les férus d'ornithologie, je ne connais personne sachant faire cette distinction. Si l'on suit D. Giraudon (Du coq à l'âne... p. 88), marc'h-koad désignerait aussi le "pic épeiche". Est-ce que certains penseraient que "épeiche" et "pivert" formeraient un couple? (un peu comme le "hibou" serait le mâle de la "chouette"?). A vérifier. |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 5 Fév 2011 - 13:03 | |
| | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Dim 6 Fév 2011 - 10:14 | |
| Dans le Supplément inédit au dictionnaire vannetais d'Ernault:
d-1511 morjon, s. alouette de mer. [éd. de "Skol", p. 576] | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Jeu 10 Fév 2011 - 21:39 | |
| Vers Paimpol (Koadig, BG, p. 103):
dridi: brillidi [étourneaux?] eostig: bistiklow [rossignol?] (comparer à bistrak) p. 109: troc'hanig: "lowitous" [roitelet? troglodyte?] skrev, skrav: "skrèv g." [mouette? g. = gourel, fr. masculin] p.106: labous: "évën" [oiseau, labous = lapous = evn = én = pousin = pichon] p. 104: gouelan: gwolënn b. (ls. gwolenni) [goëland, b. = benel , fr. féminin,ls. = liester, fr. pluriel°
Dernière édition par jeje le Mer 21 Mai 2014 - 12:10, édité 2 fois | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 11 Fév 2011 - 18:57 | |
| bevik /'bè:vic/ (p.296, à Plozévet) vanneau huppé Chañsoniou eur vigoudenn - Gilles GOYAT
Dernière édition par Ostatu le Ven 11 Fév 2011 - 20:53, édité 1 fois | |
| | | jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 11 Fév 2011 - 20:34 | |
| - Ostatu a écrit:
- bevig /'bè:vic/ (p.296, à Plozévet) vanneau huppé
Chañsoniou eur vigoudenn - Gilles GOYAT IB, K 23 Pors Kanté en Plozévet, R 483 Vanellus vanellus / vanneau huppé: bè:vik ms, pl. bèvikèt (pas de palatalisation) plus au nord, vers Audierne: mè:ñvik, -ètA Pors Théolen en Cléden-Cap-Sizun, mèñnvitch, -i:djèt (palatalisation) | |
| | | Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 25 Fév 2011 - 16:55 | |
| - jeje a écrit:
Ternes (Groix): rouge-gorge 038 b%yrikj' (= "beuürig")
Le % représente quel son exactement ? | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) | |
| |
| | | | Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |