ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Nomenoé / Nominoë / Nevenou / Nevenoe ...
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeAujourd'hui à 19:42 par Rihowen

» Dire la PLUIE, les nuages... et le temps qu'il fait !
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 14 Mai 2019 - 13:53 par Ostatu

» traduction de beaucoup, pas beaucoup en breton
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 14 Mai 2019 - 1:38 par Ostatu

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeLun 13 Mai 2019 - 20:20 par Ostatu

» Famille de TALHOUËT
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeDim 12 Mai 2019 - 12:17 par Marc'heg an Avel

» Les lieux-dits et chapelles Saint-Eloi dans le réseau routier gallo-romain
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeVen 10 Mai 2019 - 12:01 par Marc'heg an Avel

» Blog karrikell
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 9 Mai 2019 - 19:59 par elouan

» Brocéliande, en Paule
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMer 8 Mai 2019 - 11:02 par Marc'heg an Avel

» Plijout : me a blij din....
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 7 Mai 2019 - 15:21 par Ostatu

» Fañch MORVANNOU
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 7 Mai 2019 - 9:08 par Marc'heg an Avel

» Lexique autour de la crêpe
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeLun 6 Mai 2019 - 9:28 par Ostatu

» Le Cartulaire de Redon
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeSam 4 Mai 2019 - 16:46 par Marc'heg an Avel

» Langue bretonne officielle de Bretagne ?
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeVen 3 Mai 2019 - 18:24 par Marc'heg an Avel

» Proverbes; dictons; pensées philosophiques;
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 2 Mai 2019 - 23:52 par Ostatu

» Cordelière
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 2 Mai 2019 - 14:05 par Marc'heg an Avel


Partagez
 

 Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...

Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 17, 18, 19  Suivant
AuteurMessage
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 9 Fév 2017 - 20:13


Lu chez Yann Gerven l'experssion frizañ e fri

Également présente dans le Favereau mais sans traduction, comme d'habitude, et donnée comme cornouaillaise.

Je n'arrive pas à traduire :
- se mettre les doigts dans le nez ?
- se gratter le nez ?
- faire une espèce de moue, se renfrogner en contractant le nez ?


La troisième solution pourrait s'expliquer par le sens de rétrécir que peut prendre frizañ.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3439
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeVen 10 Fév 2017 - 11:22

Sans garantie, je comprends "se renfrogner (le nez)" (un peu comme "se retrousser les babines").
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeDim 12 Fév 2017 - 20:05

D'autant que frizañ c'est aussi froncer sans qu'il soit besoin comme je l'ai fait d'aller chercher le sens de rétrécir.

Ceci dit, je pencherais maintenant plutôt pour renifler. C'est la proximité avec froñsañ qui m'y a fait penser. Mais ça reste hypothétique....
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeSam 22 Avr 2017 - 10:23

galv d'an Dregeriz !

tennet eus Ma zoñjou e Traou an Dour, barzhoneg gant Paria Prad :

Dre zindan ar brankou ‘m-eus kerzet dre eur harenn voan
Dre vesk ar balan alaouret, hep hent na gwenojenn


Ur c'harenn voan = ???
garenn = tige, tuyau... chemin piste ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Yann-Fañch
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 186
Localisation : Tours
Date d'inscription : 20/08/2013

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeDim 23 Avr 2017 - 11:23

PrincedeBarbin a écrit:

Ur c'harenn voan = ???
garenn = tige, tuyau... chemin piste ?

me 'ginnigfe :
Ur c'harenn <-- garenn = gwaremm ; ur waremm
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7320
Age : 72
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 25 Avr 2017 - 21:33

gwaremm kleuz, don ha moan, sur awalc'h.

JCE studiañ

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm En ligne
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 27 Avr 2017 - 8:27

Ma.. "gwaremm" neuze !
Trugarez deoc'h c'hwi ho-taou !
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Per-Kouk



Nombre de messages : 324
Age : 35
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 27 Avr 2017 - 11:23

C'est peut-être une hypercorrection (pour la mutation de "moan") ou un faux rétablissement (pour "garenn" -> "ur harenn") ou-bien les deux, voire une correction de la maison d'édition (ça arrive et c'est pas toujours très heureux), car le plus probable c'est que ce soit le mot karrhent (venelle, passage étroit, boyau...) qui peut être soit masculin ur c'harrhent, soit féminin ur garrhent (quand la composition du mot de "karr" + "hent" n'est plus senti, ce qui donne un karrenn)

Ce qui donnerait : ur c'harrhent moan / ur garrhent voan

Mais "ur harenn voan" ? Sauf à faire de "garrhent" le mot d'origine (ou pour la m. d'éd. de corriger un eur harenn moan à cause du "enn" qui ferait penser à un mot féminin en eur harenn voan pour "respecter les règles de la grammaires standard" sans chercher plus loin...)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 27 Avr 2017 - 15:18

j'avais aussi pensé à karrhent, mais outre les problèmes de genre / mutation, le texte précise :
dre eur harenn voan [..] hep hent na gwenojenn...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Per-Kouk



Nombre de messages : 324
Age : 35
Localisation : Kerne-uhel
Date d'inscription : 13/06/2011

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 27 Avr 2017 - 15:32

Tel que je le comprends :

C'est dre zindan ar brankou qu'elle "kerz" dre eur harenn voan

& que

Dre vesk ar balan alaouret elle "kerz" hep hent na gwenojenn

Après c'est pas évident sans le contexte, le mieux serait de demander à un bretonnant natif de la même région de M. Part et lui demander ce que veut dire kerz dre eur harenn voan, sinon ça ne restera que des suppositions
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://brezhoneg-digor.blogspot.fr
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 2 Mai 2017 - 9:49

Exact, et merci. Ne reste plus qu'à aller revoir les potes du Trégor...
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin
Marc'heg an Avel

Nombre de messages : 7320
Age : 72
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 9 Mai 2017 - 18:25


_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm En ligne
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 5 Juin 2018 - 14:10

Barnajiñ kaozioù, barnajiñ ur gaoz = répandre des histoires, un bruit, une rumeur

Citation :
Eno, war ar c'hae-se, e vez kempennet dilhad tud ar barrez a-bezh. Ya, barnajet e vez a-wechoù kaozioù ha n' int ket kar d'ar wirionez penn-da-benn, na  zoken kilhoroù. Diouzh klevout ar besketaerion o komz avat e c'houvezot diarvar  piv a zo deuet-mat dezhe ha piv n' eo ket, piv a zo un den ha piv n' eo ket.

An den-meur gant Jakez Konan - Al liamm 1954, niv. 42-47
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeDim 10 Fév 2019 - 18:37

aller à 3.08 : https://www.youtube.com/watch?v=wra5FgEJLas

homañ (a) ra gobi amp(l)

ober gobi amp(l) (fig.) = kemer re

gobi = lod ar miliner

+ gobed

Citation :
GOBED /gobed\t/ W, // b.-où godet, (mesure) sixième de quart (l'A, PEll., & GR ‘gobet’) : ‘gobi’ er sac'h (Kap : prélèvement du meunier).
Geriadur bras - F. Favereau
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeDim 10 Fév 2019 - 18:48

à écouter ici : https://www.youtube.com/watch?v=XlyBPfq6-MQ

(N') (e)ma ke(t) (ar) mome(d) te(o)mp re mont tä zibitiñ tud all.
N'ema(ñ) ket ar momed deomp re mont da zibitiñ tud all.

cf. dipitiñ 'débiner'

Citation :
Me gleve anezhi o tipitañ he mamm-gaer d'he gwaz, je l'entendais débiner sa belle-mère à son mari.
TDBP - J. GROS
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeDim 10 Fév 2019 - 19:41

in Le Trégorrois à Plougrescant - Dictionnaire breton-français - J. Le Dû (p.192) : "dibitañ taquiner ; agacer
dèhen ra réw vrass te dibitañ réw vien les grands continuent à agacer les petits"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMer 27 Fév 2019 - 15:07

Citation :
Dodenniñ 576'-3. Giriou mad pe fall a zere ouz an dud. Dodenni a zo "lubani", flatter en gallek.

2893-4. Todenni eur plac'h pe rei boden d'ei ze zo ober al lez d'ei (Stephan., Plonévez-Moëdec).

Dodenni = flatter, courtiser (Corn., Jaffrennou) d'où dodenner, dodennerez (En Léon tostenni ouz, flatter.)

Dictionnaire du breton du Trégor-Goëlo et de Haute Cornouaille - François Vallée - p.192 - Kuzul ar Brezhoneg

à écouter ici : https://www.youtube.com/watch?v=D_JlE4Goty8

Informatrices de Scrignac
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeLun 1 Avr 2019 - 0:25

Ostatu a écrit:
"Ar c'harotez-se oa pitouilh-tre da c'hwennat, diwar bennoù an daoulin, ha ret 'oa gwelet sklaer."
Tad-Kozh Roperz Huon - Anjela Duval (p.171)

sens de pitouilh ici ?

Waoñ Du a écrit:

délicat.

Ostatu a écrit:


"E miz Mae, miz Even pa veze darev an had-lann, veze kalz a beorien o hadlanna, ul labour pitouilh awalc'h oa hennezh."
Leve ar paour - Anjela Duval - Cahier manuscrit 40

Cf. in Dictionnaire du breton du Trégor-Goëlo et de Haute-Cornouaille - F. Vallée - Kuzul ar Brezhoneg (p.444) : "pitouilh : difficile, délicat (ou chicaneur ?) (Stephan, Plounévez-Moëdec)"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeLun 8 Avr 2019 - 15:13

Youenn a écrit:
Enquête ethno-linguistique à Scrignac (Finistère) - 2002-11-14 ; enquêteur Fer, Christiane.
Hennezh zo ur jilgog ; Informateur SAY 041 :
"Jilgog ha pilpaotr, me 'gav din 've lâret 'vit ur plac'h"

aller à 0:34 : https://www.youtube.com/watch?v=F-269dWsl6k

pilpaot(r), ici je pense qu'on peut traduire par garçon manqué .
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeMar 9 Avr 2019 - 18:29

PrincedeBarbin a écrit:
galv d'an Dregeriz !

tennet eus Ma zoñjou e Traou an Dour, barzhoneg gant Paria Prad :

Dre zindan ar brankou ‘m-eus kerzet dre eur harenn voan
Dre vesk ar balan alaouret, hep hent na gwenojenn


Ur c'harenn voan = ???
garenn = tige, tuyau... chemin piste ?


Cf. 'rue de Garenn C'hlas' à Lannion qui fait penser à la 'rue du Chemin Vert' à Paris.

in Devri : "Garenn 2. f. -où petit chemin
. (1902) PIGO I 196. gwell diez vije hadkavout an hent braz, rag e-leiz a c'harennou a arrue gante dre ma kerzent."

Voir aussi cette article de D. Giraudou, paru dans trégor loisirs du 2 août 2012 : "Garenn an Ankou, le chemin de l'Ankou à PLouzélambre" & "Garenn ar skiwrioù, le chemin des revenants à Ploumilliau"
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeLun 15 Avr 2019 - 14:11

Dans Ar Marh reiz, V. Seite donne un poème de Yann Willou dans lequel on peut lire la forme "izigner". Il y a bien une note à la fin de l'ouvrage, mais elle nous apprend rien. Je la cite "izigner : ?"

Dans le Nouveau Dictionnaire Pratique et Etymologique du Dialecte de Léon de H. Du Rusquec (1895), on retrouve cette forme à ijin :
"Ijin izign, sm adresse, génie" ; "ijinuz, izignus, adj. industrieux."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 18 Avr 2019 - 0:13

Citation :
In DEVRI - LE dictionnaire diachronique du breton de Martial Ménard :

"Strobell f. = (?) personne gênante, emmerdeuse (?)
. (1907) FHAB Gwengolo 219. Boursigel, eme Yann en eur skrabat e gorf, e peleac'h e chom ar strobell goz-se ?

http://www.devri.bzh/

Cf. TDBP - J. GROS : "Honnez a zo eur plah strop (eur strop, eur strobell), c'est une femme qui travaille sans soin (grossièrement, brutalement)."

Voir aussi à strogell
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
PrincedeBarbin



Nombre de messages : 208
Age : 63
Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir
Date d'inscription : 15/12/2008

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 18 Avr 2019 - 16:17

Ostatu a écrit:

Cf. 'rue de Garenn C'hlas' à Lannion qui fait penser à la 'rue du Chemin Vert' à Paris.

in Devri : "Garenn 2. f. -où petit chemin
. (1902) PIGO I 196. gwell diez vije hadkavout an hent braz, rag e-leiz a c'harennou a arrue gante dre ma kerzent."

Voir aussi cette article de D. Giraudou, paru dans trégor loisirs du 2 août 2012 : "Garenn an Ankou, le chemin de l'Ankou à PLouzélambre" & "Garenn ar skiwrioù, le chemin des revenants à Ploumilliau"

semble donc exclusivement trégorrois et n'être qu'une variante de gardenn au sens de ruelle, petit chemin.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 18 Avr 2019 - 16:57

A priori, non, vu qu'on trouve aussi ce toponyme dans les Monts d'Arrée. A La Feuillée par exemple ; Garenn Gorc'h, traduit ici chemin sale (+ Garenn Saint Houardon, + Garenn Gut ... )
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ostatu
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro
Ostatu

Nombre de messages : 5702
Age : 52
Localisation : Lutetia Parisiorum
Date d'inscription : 09/04/2007

Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitimeJeu 25 Avr 2019 - 15:41

aller à 5.18 : https://www.youtube.com/watch?v=mt0jpRDD7Zo&list=PLEC1058A9BA507993&index=30

informatrices de Scrignac

"diziritiñ 'rae"  'il dépérissait'

in Dictionnaire du breton du Trégor-Goëlo et de Haute-Cornouaille - François Vallée - Kuzul ar Brezhoneg : "Diziritañ. Diziritein, disiritan, disiritañ : dépérir, s'étioler, sécher sur pied = est le même mot suivant Ernault, le même que diseria (voir plus haut) (Voir dishirit) - Dizeritan, dépérir (ar Mignon)"

in Devri - Martial Ménard : "Diziritañ v.intr. dépérir
(1929) BREI 13 janvier 2a. O c'houlenn digant ar vamm penôz e oa ar bed gant he zammik merc'h o tiziritan gant al langiz. Amgav eo, emei, dop, gwer, gonoz."

+ disiritañ

in Brezhoneg Bro-Vear
"Kentoc’h evit labourat ’h eont kentoc’h war-draoñ kwa, disiritañ a reont kwa
[’kentɔh wid la’bu:ɹat hɑ̃ɲ ’kentɔh waɹ’dɾo̞w kwa disi’ɹitɑ̃ ɹɛɲ kwa]
plutôt que de pousser, elles tombent plutôt quoi, elles dépérissent quoi [plantes]
Paotr, 1926, Bear (dastumet gant Tangi)"

in Devri - Martial Ménard : "disiritañ. v. intr. = ?
(1935) BREI 434/1c. Nag a baour o klask bara, o tisirita gant an dienez hag ar baourente."
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé




Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Empty
MessageSujet: Re: Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...    Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...  - Page 18 Icon_minitime

Revenir en haut Aller en bas
 
Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Revenir en haut 
Page 18 sur 19Aller à la page : Précédent  1 ... 10 ... 17, 18, 19  Suivant
 Sujets similaires
-
» Poésie : Les Mots des Autres_ les poèmes qui vous parlent...
» des mots magiques et doux
» Pense-t-on en mots ou en images ?
» Mots croisés Terre des lettres 6° (qualités et défauts) : besoin d'aide car je ne trouve pas les solutions.
» La navette spatiale Atlantis - Photos, documents rares ou inédits ...

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: