| Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) | |
|
+17Youenn Per-Kouk korrig PrincedeBarbin Quevenois Rouzig Keraval konker Herve Gourmelon le córór de noetaéy uuicant Ziwzaw gerard Wilkin Kado douar_nevez Marc'heg an Avel 21 participants |
|
Auteur | Message |
---|
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 30 Juil 2011 - 14:36 | |
| llurs, pl. llursod est parallèle à: luz, pl. luzed gg | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 10 Sep 2011 - 8:36 | |
| CTPV 1, Le Diberder, 2010, p. 77:
Pont-Scorff, Perrine Daniel, 1910:
pwar ének = pevar evnig (4 oiselets) on estèk = un eostig (un rossignol) on hoperèk = un hoperig (une huppe) diù drihiunnèl [lire drihuinnèl?] = div durzhunell (2 - féminin- tourterelles)
P. 78: fetan er gannarded = feunteun ar c'hanarded (la mare aux canards) [NALBB, Redene, des canards (sauvages) : kanardë(d)] , et pas houidi] | |
|
| |
Youenn
Nombre de messages : 36 Localisation : Lenn an Huñvreoù Date d'inscription : 09/09/2011
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Lun 12 Sep 2011 - 8:17 | |
| Enquête ethno-linguistique à Plouyé - 2002-07-20 / enquêteur Fer, Christiane
- Pennduig (nom de bateau de Tabarly) = "ur pennglaouig, kwa," = chadronneret ou mésange
Fin de l'enregistrement SAY2901004_MP3 : Amañ ba Plouie 'oa an dud ruz-tan | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Lun 12 Sep 2011 - 8:24 | |
| à Poullaouen : "pennglaou /'pɛnglow/ (+ pennglaouig /'pɛn'glowic/), m., -ed, mésange cbarbonnière [...] ) LPPN - F. Favereau
"pennig-gleu, ou pengleuig, mésange." Abbé P. Le GOFF - Supplément au dictionnaire breton-français du dialecte de Vannes d'Emile Ernault | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Jeu 3 Nov 2011 - 15:12 | |
| Le terme laouitouz (prononcé lawitous) est absent du corpus de J. Gros. Or, lorsqu'on demande à un locuteur natif de Locquémeau comment un roitelet se dit en breton, il répond laouitouz (dans le TDBP de J. Gros : laouenanig 'roitelet' & uïg 'troglodyte').
Dernière édition par Ostatu le Ven 4 Nov 2011 - 12:53, édité 1 fois | |
|
| |
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Nov 2011 - 9:53 | |
| - Ostatu a écrit:
"kabelleg-kér, kabelleg koh-kér (Arv. Pn.), grande alouette, alouette huppée."
Pn. = Plouhinec du dpt du Morbihan. Selon Ernault, RC3, DVS, p. 52, à Sarzeau: kabiallek, alouette [< kabelleg, = alouette huppée, al. cochevis huppé, Galerida cristata?] gg
Dernière édition par gerard le Dim 18 Déc 2011 - 15:34, édité 3 fois | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 4 Nov 2011 - 20:33 | |
| - Ostatu a écrit:
- Le terme laouitouz (prononcé lawitous) est absent du corpus de J. Gros. Or, lorsqu'on demande à un locuteur natif de Locquémeau comment un roitelet se dit en breton, il répond laouitouz (dans le TDBP de J. Gros : laouenanig 'roitelet' & uïg 'troglodyte').
Il faudrait savoir ce qu'entendait J. Gros par "roitelet" car ce mot peut prêter à confusion en français: - pour le "grand public" c'est généralement le "troglodyte" des ornithologues; - pour les ornithologues et les gens "instruits" c'est le genre "Regulus"; - mais le "grand public" peut faire le lien néanmoins entre les deux, mais confond assez régulièrement "Régulus" avec les "pouillots" (autres petits oiseaux qui leur ressemblent, mis à part la couronne), et certains pouillots ont justement "uïg" comme cri. |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 16 Déc 2011 - 15:17 | |
| Alain Le Berre a-t-il donné les différentes prononciations du mot gouelan dans son Ichtyonymie bretonne ? | |
|
| |
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 16 Déc 2011 - 17:49 | |
| D'après le CD, on trouve quelques réponses sous les espèces: Larus ridibundus, argentatus, fuscus & marinus.
ër wô:lèn (Porz-Even en Ploubazlanec, Goëlo)
(selon Ronan Koadig, en "Goueloù", gwolënn f., pl. gwolënni)
goélañn pèndu (Port-Blanc, en Penvénan, Trégor)
ër goélân brâ:s (Porz Hir, en Plougrescant, Trégor)
ër warlèn zu (Carantec)
gôèllèn zu (Santec, & Le Dossen)
gwé:lân (Lanildut)
(selon Per Denez, à Douarnenez: ur welan , pl. gwenili)
goélin 'gri:s (Sein) [R 506, goëland argenté]
ër vôélèn (sud bigouden: St-Guénolé, St-Pierre, Kérity, et Loctudy)
or gwélañnig bi:èn (Cap-Coz en Fouesnant)
ôr vôélèn gou:s (Concarneau)
goulañn brâ:s (Kerhom en Ploemeur 56)
Dernière édition par gerard le Mar 20 Déc 2011 - 15:00, édité 5 fois | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 16 Déc 2011 - 17:53 | |
| Je te remercie pour ta diligence. La prononciation ['gwe:lãn] est donc loin d'être la seule. | |
|
| |
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Ven 16 Déc 2011 - 18:13 | |
| | |
|
| |
gerard Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 918 Age : 68 Localisation : naoned Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Dim 18 Déc 2011 - 14:11 | |
| Une forme intéressante pour "alouette" (notamment pour l'absence du l , l probablement épenthétique, et l'absence de w après h, cf. Guyonvarc'h "il n'est pas certain que le breton ait -hw- à l'origine"), à Ouessant (selon Malgorn et Cuillandre) non citée par Guyonvarc'h:
a'c'heuzèd / a'heuzèd [c'h entre [x] et [h], eu ouvert], et non pas *a'c'heudèz, à rapprocher de ec'hweder (J. Gros, vers Trédrez, Trégor).
Ostatu a noté an diweder à Plouaret. Ernault, déveder en Petit Trégor. Ernault, Gloss. Moyen Br., p. 205 elc'houedour [à Ploëzal, Trégor] [sous l'entrée ehuedez]
Guyonvarc'h traite de alc'houeder dans son Dict. Etym. Br. AMM (inachevé), 1975, fasc. 5, pp 350-352, entrée numérotée 573. Herbert traite des Alaudidae dans Hor Yezh 206 (1996), pp 5-9.
Il faudrait consacrer un fil de discussion sur le thème de cet oiseau aux noms multiples. "Ce mot est si diversifié que l'on ne peut trouver son origine" (Pelletier, mss. 11). gg | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Lun 26 Déc 2011 - 16:55 | |
| "Me 'garie bea koulmig wenn, en Keroulaz, war ann doënn ; me 'garie bea krak-houad war ar stank ma kann an dillad [....]
traduit par :
"Je voudrais être petite colombe blanche A Keroulas, sur le toit ; Je voudrais être sarcelle, Sur l'étang où elle lave ses vêtements"
Penheres Keroulaz - Gwerziou Breiz-Izel - F.-M. Luzel | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mer 22 Fév 2012 - 15:32 | |
| A Plougastel-Daoulas (Lan Rozmoal, p. 84), rakleg : caille. Ce mot semble manquer au GBAV bleu imprimé. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mer 22 Fév 2012 - 18:44 | |
| - jeje a écrit:
- A Plougastel-Daoulas (Lan Rozmoal, p. 84), rakleg : caille.
Ce mot semble manquer au GBAV bleu imprimé. Confusion de l'auteur. Il ajoute "Ne glever ket ken siwazh, kri al labous-se "rak, rak, rak" 'barzh ar parkeier melchen ruz (p. 84) et p. 117: "RAKLIG (distaget raklêg): caille. Ar raklig a veze klevet gwechall oc'h ober "rak, rak, rak" er parkeier melchen". Il ne s'agit pas de la caille dont le cri est tout-à-fait différent mais du râle. Et le râle (espèce en forte diminution) fréquentait les champs cultivés. Le "l" de raklig semble épenthétique (comme drask/draskl?) car on entend rakig également dans la région. |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mer 22 Fév 2012 - 20:11 | |
| Merci! A la décharge de Lan Rozmoal, je lis dans mon Peterson que la perdrix grise peut être confondue avec la caille (bien que celle-ci soit plus petite) et le râle des genêts avec un perdreau svelte! gg | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mer 22 Fév 2012 - 20:41 | |
| Le rapport avec le trèfle est confirmé par Jules Gros: Ur rasker-melchon, un râcleur de trèfle (un râle de genêts) TRBP.II/435. |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mer 29 Fév 2012 - 18:26 | |
| A Penmarc'h (selon la revue Cap-Caval, 22, 1997, p. 22):
ar skarling, le martinet (cf. skravig à Groix: mouette, et martinet) ar skandilig, l'hirondelle ar védé, l'allouette [sic] = ar c'hwede(z), an alc'houeder ar gorniguel, le vanneau (= ar gornigell) etc.
ma labouchig (affectueusement) "mon oiselet", mon poussin mais, selon le NALBB cartes 214-215, à Penmarc'h: 'la:bës, pl. la'bouset oiseau(x). Noter le b qui devient p vers l'est aux environs de l'Odet. gg | |
|
| |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 267 Localisation : Trégor Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Sam 28 Avr 2012 - 17:47 | |
| Ploumanac'h : morskoul, gwilhoù bras : fou de bassan bran mor, Jan Maï gouk hir : cormoran
| |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Lun 30 Avr 2012 - 20:30 | |
| | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Lun 7 Mai 2012 - 21:21 | |
| Extrait de Birds of Ireland. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Mar 8 Mai 2012 - 17:30 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Jeu 10 Mai 2012 - 15:57 | |
| | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Jeu 10 Mai 2012 - 18:10 | |
| - Ostatu a écrit:
- "Nouelig-ed (L) : laboused aod (charadrius hiaticula)"
Tra ma vo mor - M. Madeg (p.304)
Grand Gravelot (Charadrius hiaticula) Nom attesté à Molène, ne niche en basse Bretagne qu'à Molène selon ICHB de AG Berr. | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) Jeu 10 Mai 2012 - 19:49 | |
| - jeje a écrit:
- Nom attesté à Molène, ne niche en basse Bretagne qu'à Molène selon ICHB de AG Berr.
De nos jours, il niche bien ailleurs en Bretagne (tout l'archipel de Molène, baie de Morlaix, côtes trégorroises, pays bigouden, Glénan...). Mais il est en expension surtout depuis les années 1960... (voir Histoire et géographie des oiseaux nicheurs de Bretagne). Il n'est même pas sûr qu'il se reproduisait à Molène avant guerre... Cela ne change pas grand-chose pour le nom. Comme il ressemble beaucoup aux autres gravelots, connus un peu partout, il doit s'agir d'un nom générique. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) | |
| |
|
| |
| Les noms d'oiseaux (animaux à plumes) | |
|