ACADEMIA-CELTICA

Istor-Histoire; Douaroniezh- Géographie; Arkeologiezh-Archéologie; Gouennoniezh-Ethnologie; Yezhouriezh-Linguistique; Sevenadur hag Hengoun ar vroioù kelt - Culture et traditions des pays celtiques
 
Encyclopédie MarikavelAccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Derniers sujets
» Brezhoneg Bro-Vear
Aujourd'hui à 19:14 par Tangi

» Mots locaux, mots rares, mots inédits, hapax...
Aujourd'hui à 17:57 par Yann-Fañch

» fr. tique, br. teureug, tarlaskenn, teurk, bocher... eng. tick, deut. Zecke
Aujourd'hui à 17:36 par Yann-Fañch

» Banque de blasons herminés
Ven 2 Déc 2016 - 14:07 par Marc'heg an Avel

» br. tr. sekrep, laiche, souchet, Carex pseudocyperus, hesk, vannerie
Mar 29 Nov 2016 - 21:17 par Jeannotin

» barazh
Lun 28 Nov 2016 - 11:24 par Jeannotin

» chistr, jist, sistr, sit, cidre, cider
Lun 28 Nov 2016 - 10:59 par Jeannotin

» dire les vêtements, se vêtir, la mode vestimentaire, habit habiller
Lun 28 Nov 2016 - 10:00 par Yann-Fañch

» A liù el loér hag er stéred
Lun 28 Nov 2016 - 9:33 par konker

» Vocabulaire de la terre en breton
Sam 26 Nov 2016 - 18:44 par jeje

» Les noms d'oiseaux (animaux à plumes)
Sam 26 Nov 2016 - 18:33 par jeje

» DIKSIONÈR KREIS-BREIZH
Sam 26 Nov 2016 - 14:03 par Per-Kouk

» La cornemuse dans tous ses états
Mer 23 Nov 2016 - 20:51 par Marc'heg an Avel

» le poisson nommé chabot en français
Mer 23 Nov 2016 - 18:46 par Jeannotin

» Banque Sonore des Dialectes Bretons
Mer 23 Nov 2016 - 17:07 par jeje


Partagez | 
 

 Parler du sexe et du corps de l'autre

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
AuteurMessage
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Mar 19 Nov 2013 - 12:19

Koulizh Kedez, in Yezh va zud, p. 225:
"Plac'hed ar Pologn noant ket dilhad evit mont d'an ofern".
[blouc'h e oant en o gaol]


Dernière édition par jeje le Dim 27 Juil 2014 - 13:15, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Mer 1 Jan 2014 - 18:34

pudibonderie des bretonnants:
Herri Maho (Guénin) > D Doujet > HY 276 p. 42
"Bannein : Patkuillien ou Batkuillien : lancer en l'air - à la fin du battage de la ferme, fille, domestique, femme de la maisonnée, en les prenant par les aisselles et les jambes.
Il existe encore d'autres sens."
[je mets en gras, gg]

Dans le Geriahudur, de Martial Ménard, p. 405:
pragellat v. 1. culbuter; 2. (?) baiser, violer (?).

Bakuli à l'Hopital-Camfrout (Charlez ar Gall).
gg
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Mar 22 Avr 2014 - 7:54

Koulizh Kedez (S. Kouled), in Yezh va Zud, p. 250:
"Re a lañs a gemeret. Bep taol e faoutet neo !"
["trop d'élan vous (tu) prenez (prends). A chaque fois tu les fends ("vous fendez eux/elles")". Plaisanterie dite à un papa qui n'a que des filles.]

D'ar re a fell dezhe lenn Yezh va Zud:
Gwelet am eus "Yezh va zud" e gwerzh e ti Durance, e Naoned.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Sam 10 Mai 2014 - 13:58

Toujours in Yezh va Zud, p. 133
D'un chien parti en tournée (en "mission") auprès des chiennes du quartier:
un tad-misioner eo! (c'est un père missionnaire!)

Ce qui en dit long sur le rapport à la religion des Bretons soi-disant très cathos!
Souvenir du Père Maunoir, serviteur zélé de la Contre-Réforme, auxiliaire de la répression contre les Bonnets Rouges?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Jeu 26 Juin 2014 - 14:07

Saint-Coulitz, YvZ toujours, p. 178:
riboulat faire la débauche (au sens: avoir des relations sexuelles)

"Ma ya re da riboulat ' dapo ar zida". (S'il / elle va trop "faire la foire" il / elle attrapera le sida.)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Dim 27 Juil 2014 - 13:20

jeje a écrit:
Koulizh Kedez, in Yezh va zud, p. 225:
"Plac'hed ar Pologn noant ket dilhad evit mont d'an ofern".
[blouc'h e oant en o gaol]

& chom hep kaout dilhad da vont d'an oferenn, p. 172. (& p171)
Lenn p172.
fouzhlec'hioù, tier-gisti.
"Ha kaochennoù dibrenn ' ra vad d'ar galloc'henn ! "
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Gwezhenneg
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 219
Localisation : Bro-Leon
Date d'inscription : 27/02/2011

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Dim 9 Nov 2014 - 2:34

Wilkin a écrit:
"hennez zo ur c'hwiltouz" = "hennez zo un den skañv e vragez" = celui là c'est mauviette.

Souezhet on gant an droidigezh e galleg.
N'eo ket "un coureur" kentoc'h?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Dim 21 Déc 2014 - 11:07

Chant 123 des Carnets de route de YF Kemener, collecté à Mellionec (vannetais, dpt 22):
"... a zo en gwelourezh" est accouchée
Verbe ou nom?
Sans doute la forme locale de gwilioudiñ, accoucher. Avec terminaison infinitive verbale -ezh.

Digouachonein, accoucher, mettre bas (Ile-aux-Moines, forme restituée) = degochoniñ, kochoniñ.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Mar 2 Juin 2015 - 16:29

Collecte Diberder, p. 312.
Le gentilhomme est parti à Paris 14 mois et 12 semaines.
A son retour sa noble dame d'épouse allaite un bébé qui ressemble au meunier (qui refuse d'être le parrain, aveu de paternité: la délaissée lui courait après).
Sans doute allusions sexuelles (double sens) dans les paroles vers la fin de la chanson:
"elle mettait ses 2 mains dans la farine"
"les crêpes de froment sont bonnes, un petit peu de chaque sac".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
jeje
Major; Mestr; Maestro
Major; Mestr; Maestro


Nombre de messages : 3331
Localisation : Naoned
Date d'inscription : 25/10/2008

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Jeu 17 Sep 2015 - 9:49

DOUBLE-MENTON

kaout (h)adgrambouilh, avoir double-menton (Plaeraneg / Ploubazlanec, abbé Lechvien) HY209, 25b, DBTG Vallée 356.

A rapprocher du bas vannetais noté dans le Supplément de Le Goff p. 42b
krambouill (Bv.), s. sein, partie du vêtement qui couvre la poitrine. Cf. krubuilh.

Il y a 70km environ entre Ploubazlanec et les confins du bas vannetais.

(le double-menton sensé recouvrir une 2e fois (had-) (le haut de) la poitrine)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Keraval
Racine; Gwrizienn; Root
Racine; Gwrizienn; Root


Nombre de messages : 263
Age : 67
Localisation : Trégor
Date d'inscription : 26/10/2007

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Ven 29 Jan 2016 - 18:05

pitarli : sexe

C'hoarzhet he deus adarre, ha pozet he dorn war ma...resped deo'ch, war ma fitarli.
(tennet eus : "It, Themis, sa'r Rest". Yann Gervenn)
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Marc'heg an Avel
Admin
Admin


Nombre de messages : 6416
Age : 69
Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel
Date d'inscription : 27/03/2007

MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Ven 29 Jan 2016 - 18:43

Chez Ovide : l'Art d'aimer :

pour savoir sans avoir vu :

- pour l'homme : observer la longueur du nez

- pour les femmes : petit pied, petit bijou

JCE roue rouanez cheers bounce Douraer Violons Mezv Kousk

_________________
"Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".

Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://marikavel.org/bonjour.htm En ligne
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre   Aujourd'hui à 21:17

Revenir en haut Aller en bas
 
Parler du sexe et du corps de l'autre
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 8 sur 8Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
 Sujets similaires
-
» Faire de la télépathie en entrant dans le corps
» Partager son corps avec une autre
» une âme peut-elle revenir sur terre dans le corps d'un autre?
» un autre corps après la mort ?
» Un autre corps pour mon âme !!!

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
ACADEMIA-CELTICA :: Linguistique. Littérature. Légendes :: Bretagne. Breizh. Bertaeyn. Brittany-
Sauter vers: