| Parler du sexe et du corps de l'autre | |
|
+17yannalan jeje Paddy Youenn Lawitten Zantig du uuicant luduenn gerard Keraval Begbie Steve Sylvain BOTREL Kado Ziwzaw Marc'heg an Avel Wilkin 21 participants |
|
Auteur | Message |
---|
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Mar 19 Nov 2013 - 12:19 | |
| Koulizh Kedez, in Yezh va zud, p. 225: "Plac'hed ar Pologn noant ket dilhad evit mont d'an ofern". [blouc'h e oant en o gaol]
Dernière édition par jeje le Dim 27 Juil 2014 - 13:15, édité 1 fois | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Mer 1 Jan 2014 - 18:34 | |
| pudibonderie des bretonnants: Herri Maho (Guénin) > D Doujet > HY 276 p. 42 "Bannein : Patkuillien ou Batkuillien : lancer en l'air - à la fin du battage de la ferme, fille, domestique, femme de la maisonnée, en les prenant par les aisselles et les jambes. Il existe encore d'autres sens." [je mets en gras, gg]
Dans le Geriahudur, de Martial Ménard, p. 405: pragellat v. 1. culbuter; 2. (?) baiser, violer (?).
Bakuli à l'Hopital-Camfrout (Charlez ar Gall). gg | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Mar 22 Avr 2014 - 7:54 | |
| Koulizh Kedez (S. Kouled), in Yezh va Zud, p. 250: "Re a lañs a gemeret. Bep taol e faoutet neo !" ["trop d'élan vous (tu) prenez (prends). A chaque fois tu les fends ("vous fendez eux/elles")". Plaisanterie dite à un papa qui n'a que des filles.]
D'ar re a fell dezhe lenn Yezh va Zud: Gwelet am eus "Yezh va zud" e gwerzh e ti Durance, e Naoned. | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Sam 10 Mai 2014 - 13:58 | |
| Toujours in Yezh va Zud, p. 133 D'un chien parti en tournée (en "mission") auprès des chiennes du quartier: un tad-misioner eo! (c'est un père missionnaire!)
Ce qui en dit long sur le rapport à la religion des Bretons soi-disant très cathos! Souvenir du Père Maunoir, serviteur zélé de la Contre-Réforme, auxiliaire de la répression contre les Bonnets Rouges? | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 26 Juin 2014 - 14:07 | |
| Saint-Coulitz, YvZ toujours, p. 178: riboulat faire la débauche (au sens: avoir des relations sexuelles)
"Ma ya re da riboulat ' dapo ar zida". (S'il / elle va trop "faire la foire" il / elle attrapera le sida.) | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Dim 27 Juil 2014 - 13:20 | |
| - jeje a écrit:
- Koulizh Kedez, in Yezh va zud, p. 225:
"Plac'hed ar Pologn noant ket dilhad evit mont d'an ofern". [blouc'h e oant en o gaol] & chom hep kaout dilhad da vont d'an oferenn, p. 172. (& p171) Lenn p172. fouzhlec'hioù, tier-gisti. " Ha kaochennoù dibrenn ' ra vad d'ar galloc'henn ! " | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Dim 9 Nov 2014 - 2:34 | |
| - Wilkin a écrit:
- "hennez zo ur c'hwiltouz" = "hennez zo un den skañv e vragez" = celui là c'est mauviette.
Souezhet on gant an droidigezh e galleg. N'eo ket "un coureur" kentoc'h? |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Dim 21 Déc 2014 - 11:07 | |
| Chant 123 des Carnets de route de YF Kemener, collecté à Mellionec (vannetais, dpt 22): "... a zo en gwelourezh" est accouchée Verbe ou nom? Sans doute la forme locale de gwilioudiñ, accoucher. Avec terminaison infinitive verbale -ezh.
Digouachonein, accoucher, mettre bas (Ile-aux-Moines, forme restituée) = degochoniñ, kochoniñ. | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Mar 2 Juin 2015 - 16:29 | |
| Collecte Diberder, p. 312. Le gentilhomme est parti à Paris 14 mois et 12 semaines. A son retour sa noble dame d'épouse allaite un bébé qui ressemble au meunier (qui refuse d'être le parrain, aveu de paternité: la délaissée lui courait après). Sans doute allusions sexuelles (double sens) dans les paroles vers la fin de la chanson: "elle mettait ses 2 mains dans la farine" "les crêpes de froment sont bonnes, un petit peu de chaque sac". | |
|
| |
jeje Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 3489 Localisation : Naoned Date d'inscription : 25/10/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 17 Sep 2015 - 9:49 | |
| DOUBLE-MENTON
kaout (h)adgrambouilh, avoir double-menton (Plaeraneg / Ploubazlanec, abbé Lechvien) HY209, 25b, DBTG Vallée 356.
A rapprocher du bas vannetais noté dans le Supplément de Le Goff p. 42b krambouill (Bv.), s. sein, partie du vêtement qui couvre la poitrine. Cf. krubuilh. Il y a 70km environ entre Ploubazlanec et les confins du bas vannetais.
(le double-menton sensé recouvrir une 2e fois (had-) (le haut de) la poitrine) | |
|
| |
Keraval Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 267 Localisation : Trégor Date d'inscription : 26/10/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Ven 29 Jan 2016 - 18:05 | |
| pitarli : sexe
C'hoarzhet he deus adarre, ha pozet he dorn war ma...resped deo'ch, war ma fitarli. (tennet eus : "It, Themis, sa'r Rest". Yann Gervenn) | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Ven 29 Jan 2016 - 18:43 | |
| _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
Yann-Fañch Racine; Gwrizienn; Root
Nombre de messages : 194 Localisation : Tours Date d'inscription : 20/08/2013
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Sam 31 Déc 2016 - 10:55 | |
| - jeje a écrit:
- Kernevodez
Ar mevel a lâre d'ar matezh : (sic, ar vatezh, erreur ou influence de ar plac'h synonyme usité (canton de Daoulas, Léon) = bonne?)
"Sach en e lost e teuy er maez, (la queue - "lost", masculin en breton - du chien noir tombé dans le pot de crême) Krog en e lost ha lip e benn Ur pec'hed eo da goll an dienn..."
fait penser à la poussée inflationniste d'une certaine ancienne ministre de la Justice.
Cette chanson, Ar c’hi en dienn, a été (entre autres versions) recueillie en Basse-Cornouaille, et publiée par l'abbé Guillerm au début du XXe siècle. On la retrouve par la suite dans des recueils de patronage catholiques. Si on est tenté d'y voir une allusion sexuelle assez claire, il semble qu'elle ait totalement échappé aux bons pères... | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 12 Juil 2018 - 9:21 | |
| Je rebondis à partir d'un autre fil à propos de dispak, dispaket : - dispak(et) e revr = le cul à l'air - dispak(et) he stal ganti : elle étale sa boutique > elle a les jupes relevées. JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 12 Juil 2018 - 14:26 | |
| Du côté de Plouëc-du-Trieux ..., dispakañ revêt aussi le sens d'accoucher. | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 28 Fév 2019 - 14:29 | |
| | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 28 Fév 2019 - 15:37 | |
| in TDBP - J. GROS : "revr-kegin, surnom d'une femme qui avait un gros derrière, comme les petits geais." | |
|
| |
uuicant Mignon / Ami / Friend
Nombre de messages : 262 Age : 65 Localisation : Sant-Brieg Date d'inscription : 18/07/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Ven 1 Mar 2019 - 8:19 | |
| Ur viltans gwelet neï (anezhi) , pour une dame pas agréable à regarder (Monts d'Arrée) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Mer 13 Mar 2019 - 20:04 | |
| poch = scrotum (fam. co uilles) (cf. sac'h) | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Lun 3 Juin 2019 - 11:35 | |
| in LPPN - F. Favereau : " riskañ /riskə/, risquer, glisser & dérivés (...) ° avorter : risket oa an eil, le second était avant terme ; bar film ve(z) gwelet 'riskañ hi bugel, on la voit avorter dans le film"
"riskadenn /ris'ka.dən/, f., -ou, glissade, avortement ; (...) ober riskadennou, faire des avortements" | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| |
| |
PrincedeBarbin
Nombre de messages : 249 Age : 69 Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir Date d'inscription : 15/12/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Jeu 26 Sep 2019 - 6:14 | |
| - jeje a écrit:
"Ha kaochennoù dibrenn ' ra vad d'ar galloc'henn ! " kaochennoù ? | |
|
| |
Ostatu Major; Mestr; Maestro
Nombre de messages : 6623 Age : 58 Localisation : Lutetia Parisiorum Date d'inscription : 09/04/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Mer 2 Oct 2019 - 15:19 | |
| In Yezh va zud - K Kedez (p. 220) :
"Kaochenner eo (Diwar kaochenn (*kaozienn) - t.o. kaozioù ; # koñchenner) Ahe kaochoù ! [# koñchoù, koñchennoù]
t.o. = tostaat ouzh | |
|
| |
PrincedeBarbin
Nombre de messages : 249 Age : 69 Localisation : An Henvoustoer - Hémonstoir Date d'inscription : 15/12/2008
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Sam 5 Oct 2019 - 16:14 | |
| " kaozioù dibrenn a ra vad d'ar galloc'henn " ??!?
je ne comprends toujours pas le sens de la phrase. Galloc'henn = loudourenn pe ar sac'h ? | |
|
| |
Marc'heg an Avel Admin
Nombre de messages : 7733 Age : 77 Localisation : Lannuon / Lannion. Breizh Izel Date d'inscription : 27/03/2007
| Sujet: Re: Parler du sexe et du corps de l'autre Dim 6 Oct 2019 - 10:08 | |
| Par hasard, un mot approchant, dans le thème sexuel : Kalc'h = pénis. (Al Liamm. NDB/F 2014, p. 413) JCE _________________ "Ne te borne pas seulement à respirer avec l'air qui t'environne, mais à penser désormais avec l'intelligence qui environne tout. La force intelligente, en effet, n'est pas moins répandue partout, et ne s'insinue pas moins, en tout être capable de s'en pénétrer, que l'air en tout être qui peut le respirer".
Marc-Aurèle. Pensées pour moi-même. Livre VIII; verset LIV".
| |
|
| |
| Parler du sexe et du corps de l'autre | |
|